《次韻高蓼》 洪谘夔

宋代   洪谘夔 隰葒照眼似舡窗,次韵次韵隻欠沙頭野鴨雙。高蓼高蓼
花引穟垂丹作佩,洪咨葉扶節起翠為幢。夔原
婦收滋味歸羹鼎,文翻兒挹馨香赴酒缸。译赏
老我為渠牽午夢,析和白蘋風冷釣煙江。诗意
分類:

作者簡介(洪谘夔)

洪谘夔頭像

洪谘夔,次韵次韵(1176~1236),高蓼高蓼南宋詩人,洪咨漢族人。夔原字舜俞,文翻號平齋。译赏於潛(今屬浙江臨安縣)人。析和嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

《次韻高蓼》洪谘夔 翻譯、賞析和詩意

《次韻高蓼》是宋代洪谘夔創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
隰葒照眼似舡窗,
隻欠沙頭野鴨雙。
花引穟垂丹作佩,
葉扶節起翠為幢。
婦收滋味歸羹鼎,
兒挹馨香赴酒缸。
老我為渠牽午夢,
白蘋風冷釣煙江。

詩意:
這首詩詞描繪了一幅自然景象,以及詩人對生活的思考和感慨。詩中通過描寫植物和生活場景,表達了詩人對於自然的觀察和感受,同時也蘊含了對人生和時光流轉的思考。

賞析:
詩的開頭兩句"隰葒照眼似舡窗,隻欠沙頭野鴨雙"以隱喻的手法描繪了一幅景象。"隰葒"是指河邊的蘋草,"眼似舡窗"意味著蘋草在水中倒映成窗戶的樣子。而"隻欠沙頭野鴨雙"則暗示了這幅景象中缺少了一對野鴨,使得畫麵稍顯不完整。

接下來的兩句"花引穟垂丹作佩,葉扶節起翠為幢"描述了植物的美麗和生命力。"花引穟垂丹作佩"表達了花朵垂掛下來,像是紅色的飾物一樣,而"葉扶節起翠為幢"則形容葉子像是支撐起綠色帷幕的旗杆。通過對花朵和葉子的描繪,詩人展現了大自然的生機和美麗。

接著的兩句"婦收滋味歸羹鼎,兒挹馨香赴酒缸"展現了家庭生活的場景。"婦收滋味歸羹鼎"描繪了婦人收拾菜肴的情景,"兒挹馨香赴酒缸"則形容孩子取酒的情景。這兩句詩表達了家庭和諧、富足的氛圍,展現了家庭生活中的親情和幸福。

最後兩句"老我為渠牽午夢,白蘋風冷釣煙江"則是詩人對於時光流轉和人生的思考。"老我為渠牽午夢"意味著詩人在老年時仍然追求自己的夢想,不願隨波逐流。"白蘋風冷釣煙江"則描繪了冷風中的白色蘋草,象征著歲月的流逝和人生的無常。整首詩以自然景物為載體,通過富有意象的描寫,表達了對人生、自然和家庭的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻高蓼》洪谘夔 拚音讀音參考

cì yùn gāo liǎo
次韻高蓼

xí hóng zhào yǎn shì chuán chuāng, zhǐ qiàn shā tóu yě yā shuāng.
隰葒照眼似舡窗,隻欠沙頭野鴨雙。
huā yǐn suì chuí dān zuò pèi, yè fú jié qǐ cuì wèi chuáng.
花引穟垂丹作佩,葉扶節起翠為幢。
fù shōu zī wèi guī gēng dǐng, ér yì xīn xiāng fù jiǔ gāng.
婦收滋味歸羹鼎,兒挹馨香赴酒缸。
lǎo wǒ wèi qú qiān wǔ mèng, bái píng fēng lěng diào yān jiāng.
老我為渠牽午夢,白蘋風冷釣煙江。

網友評論


* 《次韻高蓼》次韻高蓼洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻高蓼》 洪谘夔宋代洪谘夔隰葒照眼似舡窗,隻欠沙頭野鴨雙。花引穟垂丹作佩,葉扶節起翠為幢。婦收滋味歸羹鼎,兒挹馨香赴酒缸。老我為渠牽午夢,白蘋風冷釣煙江。分類:作者簡介(洪谘夔)洪谘夔,(1176 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻高蓼》次韻高蓼洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻高蓼》次韻高蓼洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻高蓼》次韻高蓼洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻高蓼》次韻高蓼洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻高蓼》次韻高蓼洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/314c39960077746.html