《懷彭誌南因寄之》 吳則禮

宋代   吳則禮 年光六馬去駸駸,怀彭末路漂流愧此心。志南之怀
玉佩金貂自鍾鼎,因寄译赏綸巾羽扇本山林。彭志
舟橫落月梅花淡,南因雁貼寒雲春水深。吴则文翻
漠漠東風閉蓬戶,礼原相思華發忽盈簪。析和
分類:

《懷彭誌南因寄之》吳則禮 翻譯、诗意賞析和詩意

《懷彭誌南因寄之》是怀彭宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是志南之怀詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

年光六馬去駸駸,因寄译赏
末路漂流愧此心。彭志
玉佩金貂自鍾鼎,南因
綸巾羽扇本山林。吴则文翻

這首詩以詩人的懷念之情為主題,描述了作者因思念彭誌南而寫下這首詩。詩人年華已逝,歲月如馬飛逝,自己已經到了人生的盡頭,而彭誌南卻還在流浪漂泊,這讓他感到愧疚和心痛。

詩中提到了玉佩和金貂,這些都是象征高貴和珍貴的物品。玉佩代表高潔的品質,金貂代表富貴和榮耀。鍾鼎則是古代官員的標誌,這些物品都是彭誌南曾經擁有過的,而現在卻被遺忘在山林之中。

綸巾和羽扇則是山林間的隱士常用的裝束,代表了彭誌南返璞歸真、追求自然的心境。這些描繪出了彭誌南的風采和高尚品質。

舟橫落月梅花淡,
雁貼寒雲春水深。
漠漠東風閉蓬戶,
相思華發忽盈簪。

詩中描繪了舟行在夜晚的月色中,梅花淡淡地映襯在水麵上,寒雲低垂,而雁兒貼近寒冷的雲層,飛翔在春水之上。這些景象暗示了孤寂和離別的氛圍。

最後兩句描述了詩人內心的感受。東風吹過,掩上了寂寞的蓬戶,詩人的相思之情卻如盈滿發簪的華發一般,忽然湧上心頭。這裏通過對自然景象和詩人內心的描繪,展現了作者對彭誌南的思念之情和內心的悲涼。

總的來說,這首詩以懷念之情為線索,通過描繪自然景物和物象,表達了作者對彭誌南的思念之情和內心的悲涼。詩人通過這些意象的運用,將自己的情感與自然景物交融在一起,展示了他深沉的內心世界和對友誼的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷彭誌南因寄之》吳則禮 拚音讀音參考

huái péng zhì nán yīn jì zhī
懷彭誌南因寄之

nián guāng liù mǎ qù qīn qīn, mò lù piāo liú kuì cǐ xīn.
年光六馬去駸駸,末路漂流愧此心。
yù pèi jīn diāo zì zhōng dǐng, guān jīn yǔ shàn běn shān lín.
玉佩金貂自鍾鼎,綸巾羽扇本山林。
zhōu héng luò yuè méi huā dàn, yàn tiē hán yún chūn shuǐ shēn.
舟橫落月梅花淡,雁貼寒雲春水深。
mò mò dōng fēng bì péng hù, xiāng sī huá fà hū yíng zān.
漠漠東風閉蓬戶,相思華發忽盈簪。

網友評論


* 《懷彭誌南因寄之》懷彭誌南因寄之吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷彭誌南因寄之》 吳則禮宋代吳則禮年光六馬去駸駸,末路漂流愧此心。玉佩金貂自鍾鼎,綸巾羽扇本山林。舟橫落月梅花淡,雁貼寒雲春水深。漠漠東風閉蓬戶,相思華發忽盈簪。分類:《懷彭誌南因寄之》吳則禮 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷彭誌南因寄之》懷彭誌南因寄之吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷彭誌南因寄之》懷彭誌南因寄之吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷彭誌南因寄之》懷彭誌南因寄之吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷彭誌南因寄之》懷彭誌南因寄之吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷彭誌南因寄之》懷彭誌南因寄之吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/314a39962471382.html