《為農》 陳傑

宋代   陳傑 去國已為農,为农为农憂時但願豐。陈杰
目光牛背上,原文意世呈草廬中。翻译
絕異炰羔惲,赏析聊如藝黍通。和诗
新來詩亦變,为农为农稍稍近豳風。陈杰
分類:

《為農》陳傑 翻譯、原文意賞析和詩意

《為農》是翻译宋代詩人陳傑創作的一首詩詞。以下是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
離開故國成為農夫,和诗憂愁時隻希望有豐收。为农为农眼光停留在牛背上,陈杰世事展現在草廬之中。原文意頗具異趣的炰羔惲(指古代烹飪技法),勉強像是技藝通曉的農夫。最新創作的詩歌也有所變化,稍稍接近豳風(指古代楚地的風格)。

詩意:
這首詩描繪了一個離開故鄉,成為農夫的人的生活狀態和情感。詩人表達了他對豐收的渴望和對農田生活的思考。他觀察著身邊的牛背和簡陋的草廬,感受著自然與人世間的聯係。此外,詩人也談到了炰羔惲這種烹飪技法,用以比喻自己的詩歌創作,表示自己的詩歌在技巧和風格上也有所改變,逐漸接近了古代豳風的風格。

賞析:
《為農》通過描繪一個農田生活的場景,抒發了詩人對豐收和農田生活的向往。詩中的牛背和草廬象征著樸素的農田生活,與現實世界的喧囂和繁雜形成了鮮明的對比。詩人通過自己的視角,觀察和思考著周圍的一切,表達了對自然和人世間聯係的體驗和感悟。

此外,詩人用炰羔惲來比喻自己的詩歌創作,顯示出他對技巧的追求和對詩歌藝術的思考。他表示自己的詩歌創作也在不斷變化,逐漸接近了古代豳風的風格,展示了他對傳統文化的尊重和對詩歌形式的探索。

整體而言,《為農》以簡潔明快的語言展現了農田生活和詩人的情感體驗,通過對自然和傳統文化的描繪,表達了對豐收、對生活和詩歌的熱愛與思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《為農》陳傑 拚音讀音參考

wèi nóng
為農

qù guó yǐ wèi nóng, yōu shí dàn yuàn fēng.
去國已為農,憂時但願豐。
mù guāng niú bèi shàng, shì chéng cǎo lú zhōng.
目光牛背上,世呈草廬中。
jué yì páo gāo yùn, liáo rú yì shǔ tōng.
絕異炰羔惲,聊如藝黍通。
xīn lái shī yì biàn, shāo shāo jìn bīn fēng.
新來詩亦變,稍稍近豳風。

網友評論


* 《為農》為農陳傑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《為農》 陳傑宋代陳傑去國已為農,憂時但願豐。目光牛背上,世呈草廬中。絕異炰羔惲,聊如藝黍通。新來詩亦變,稍稍近豳風。分類:《為農》陳傑 翻譯、賞析和詩意《為農》是宋代詩人陳傑創作的一首詩詞。以下是該 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《為農》為農陳傑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《為農》為農陳傑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《為農》為農陳傑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《為農》為農陳傑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《為農》為農陳傑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/313d39934957349.html

诗词类别

《為農》為農陳傑原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语