《春雪》 楊宛

明代   楊宛 性本若浮雲,春雪春雪因風逐處紛。杨宛原文意
穿梅驚蕊落,翻译乘柳訝花芬。赏析
離合終成水,和诗聯翩似結紋。春雪春雪
雖難待明月,杨宛原文意相對亦欣欣。翻译
分類:

《春雪》楊宛 翻譯、赏析賞析和詩意

《春雪》

性本若浮雲,和诗
因風逐處紛。春雪春雪
穿梅驚蕊落,杨宛原文意
乘柳訝花芬。翻译
離合終成水,赏析
聯翩似結紋。和诗
雖難待明月,
相對亦欣欣。

中文譯文:
春天的雪

本性如同浮雲,
因風飄散無定。
穿過梅花驚動花蕊落,
乘著柳樹被花香所驚訝。
離合終成水,
相互交織如同紋理。
盡管難以等待明亮的月光,
但彼此相對時心情仍然歡欣。

詩意和賞析:
這首詩以春天的雪為主題,通過描繪雪花在春風中的飄散和變化,抒發了作者對春天的感慨和喜悅之情。

首先,作者用"性本若浮雲"來形容雪的本質,意味著雪是輕飄飄的,無拘無束,受風吹動而紛紛揚揚。這種形容也可以被理解為人性的本質是多變的,像浮雲一樣隨風而動。

接著,詩中描述了雪花穿過梅花時,驚動了花蕊,使其落下;而在柳樹上飄落時,又驚動了花香,使其變得更加芬芳。這一描寫展示了雪的飄逸和影響力,同時也表達了作者對於雪的變幻之美的讚歎。

詩的後半部分,作者運用了離合終成水、聯翩似結紋的比喻,來形容雪花的形態和飄散過程。離合終成水表示雪花最終融化成水,而聯翩似結紋則描繪了雪花在空中飄舞時形成的連綿紋路,美麗而有序。

最後兩句詩表達了盡管難以等待明亮的月光,也可以在彼此相對的時刻感受到喜悅。這裏的明月可以理解為理想或者追求,雖然難以實現,但彼此相對時仍然能夠感到欣喜和滿足。

整首詩以雪為象征,通過描繪雪花的變化和飄散,以及與人性、花朵、月光的聯係,表達了作者對於春天的獨特感受和對生命多變性的思考。詩意淺顯卻含有深意,展現了明代楊宛細膩的文學才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春雪》楊宛 拚音讀音參考

chūn xuě
春雪

xìng běn ruò fú yún, yīn fēng zhú chù fēn.
性本若浮雲,因風逐處紛。
chuān méi jīng ruǐ luò, chéng liǔ yà huā fēn.
穿梅驚蕊落,乘柳訝花芬。
lí hé zhōng chéng shuǐ, lián piān shì jié wén.
離合終成水,聯翩似結紋。
suī nán dài míng yuè, xiāng duì yì xīn xīn.
雖難待明月,相對亦欣欣。

網友評論


* 《春雪》春雪楊宛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春雪》 楊宛明代楊宛性本若浮雲,因風逐處紛。穿梅驚蕊落,乘柳訝花芬。離合終成水,聯翩似結紋。雖難待明月,相對亦欣欣。分類:《春雪》楊宛 翻譯、賞析和詩意《春雪》性本若浮雲,因風逐處紛。穿梅驚蕊落,乘 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春雪》春雪楊宛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春雪》春雪楊宛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春雪》春雪楊宛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春雪》春雪楊宛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春雪》春雪楊宛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/313c39967435968.html

诗词类别

《春雪》春雪楊宛原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语