《秋日登臨》 蘇正

明代   蘇正 海外寒雲暝不開,秋日秋日望秋閑上夕陽台。登临登临
江流東去疑天盡,苏正赏析山氣中浮覺雨來。原文意
綠水平蕪孤鳥下,翻译白雲空去斷猿哀。和诗
臨高謾有滄洲想,秋日秋日愁向西風見雁回。登临登临
分類:

《秋日登臨》蘇正 翻譯、苏正赏析賞析和詩意

《秋日登臨》是原文意一首明代的詩詞,作者是翻译蘇正。下麵是和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
海外寒雲暝不開,秋日秋日
望秋閑上夕陽台。登临登临
江流東去疑天盡,苏正赏析
山氣中浮覺雨來。
綠水平蕪孤鳥下,
白雲空去斷猿哀。
臨高謾有滄洲想,
愁向西風見雁回。

詩意:
這首詩描繪了登高遠眺的秋日景色。詩人置身於海外,寒雲籠罩天空,夜幕降臨卻不散去。他靜靜地站在夕陽台上,遠望著秋天的景色。他看著江水向東流去,懷疑天空的邊際是否盡頭;山中的氣息中彌漫著雨的氣息。綠色的水麵平靜而荒蕪,一隻孤獨的鳥兒飛落其中;白雲飄散而消逝,隻剩下孤獨的猿猴發出淒涼的哀鳴。站在高處,他空想著遙遠的滄洲,而憂愁隨著西風看著雁兒歸來。

賞析:
《秋日登臨》以自然景色為背景,表達了詩人秋日登高時的心境和感受。詩中運用了寥寥數筆的描寫,但卻能勾勒出秋日的淒涼和孤寂之感。寒雲暗沉、江水東流、山氣中雨、綠水平蕪、白雲斷猿、西風雁歸,這些形象的描繪使整首詩籠罩在一種淒涼和蕭索的氛圍中。詩人通過對自然景色的描寫,表達了自己內心的孤獨和愁緒。他站在高處遙望遠方,幻想著遙遠的滄洲,而這種遙遠的願望與內心的憂慮形成鮮明的對比。整首詩語意凝練、意境深遠,通過描繪自然景色,展示了詩人內心的情感和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日登臨》蘇正 拚音讀音參考

qiū rì dēng lín
秋日登臨

hǎi wài hán yún míng bù kāi, wàng qiū xián shàng xī yáng tái.
海外寒雲暝不開,望秋閑上夕陽台。
jiāng liú dōng qù yí tiān jǐn, shān qì zhōng fú jué yǔ lái.
江流東去疑天盡,山氣中浮覺雨來。
lǜ shuǐ píng wú gū niǎo xià, bái yún kōng qù duàn yuán āi.
綠水平蕪孤鳥下,白雲空去斷猿哀。
lín gāo mán yǒu cāng zhōu xiǎng, chóu xiàng xī fēng jiàn yàn huí.
臨高謾有滄洲想,愁向西風見雁回。

網友評論


* 《秋日登臨》秋日登臨蘇正原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日登臨》 蘇正明代蘇正海外寒雲暝不開,望秋閑上夕陽台。江流東去疑天盡,山氣中浮覺雨來。綠水平蕪孤鳥下,白雲空去斷猿哀。臨高謾有滄洲想,愁向西風見雁回。分類:《秋日登臨》蘇正 翻譯、賞析和詩意《秋日 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日登臨》秋日登臨蘇正原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日登臨》秋日登臨蘇正原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日登臨》秋日登臨蘇正原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日登臨》秋日登臨蘇正原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日登臨》秋日登臨蘇正原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/312f39967397381.html

诗词类别

《秋日登臨》秋日登臨蘇正原文、翻的诗词

热门名句

热门成语