《送林朝奉》 陳師道

宋代   陳師道 兩父論詩伯仲間,送林送林诗意去思今識謝家安。朝奉朝奉陈师
曠懷亦苦中年別,道原歸翼仍愁行路難。文翻
四壁未堪風雨夕,译赏百圍已試雪霜寒。析和
欲逃富貴疑無地,送林送林诗意千丈竿頭試手看。朝奉朝奉陈师
分類:

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、道原詩人。文翻字履常,译赏一字無己,析和號後山居士,送林送林诗意漢族,朝奉朝奉陈师彭城(今江蘇徐州)人。道原元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,曆仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《送林朝奉》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《送林朝奉》是宋代詩人陳師道創作的一首詩詞。這首詩描繪了詩人與朋友林朝奉分別的場景,表達了中年別離的苦悶和行路艱辛的憂慮。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
父輩之間討論詩詞,我思念他如今安好。雖然內心空虛,但依然憂慮歸途艱辛。四壁未經得住風雨的夜晚,百圍已經感受到雪霜的寒冷。想要逃離富貴,卻懷疑是否有合適的地方,就像站在千丈竿頭試探著前路。

詩意:
《送林朝奉》這首詩通過描寫離別的場景,表達了詩人對朋友的思念和對未來的憂慮。詩人在中年時期與朋友分別,心裏感到空虛和苦悶,同時也擔心行路的困難和未知的歸途。詩人通過描述境況和表達內心的矛盾情感,傳達出對現實生活的無奈和對未來的迷茫。

賞析:
《送林朝奉》這首詩以簡潔而深刻的語言表達了詩人的情感和思考。詩人通過對離別場景的描繪,將個人的情感與普遍的人生困境相結合,使詩詞具有了普世的意義。詩中的四壁、百圍、千丈竿頭等形象,通過對自然景物的描繪,增強了詩詞的意境和表達效果。

這首詩詞展示了陳師道對中年別離和行路艱辛的真實感受,也反映了他對於現實生活的思考和對未來的迷茫。它通過簡練而有力的語言,傳達出一種對於人生境況的無奈和矛盾情感的抒發。讀者在閱讀時可以感受到詩人內心的憂慮和對未來的迷茫,同時也反思自己在成長和生活中所麵臨的困境和選擇。

總的來說,《送林朝奉》這首詩詞以其真實而深刻的情感描繪和對人生境況的思考,展示了陳師道獨特的藝術才華和對人性的洞察力,使讀者在閱讀中得到共鳴,思考人生的意義和價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送林朝奉》陳師道 拚音讀音參考

sòng lín cháo fèng
送林朝奉

liǎng fù lùn shī bó zhòng jiān, qù sī jīn shí xiè jiā ān.
兩父論詩伯仲間,去思今識謝家安。
kuàng huái yì kǔ zhōng nián bié, guī yì réng chóu xíng lù nán.
曠懷亦苦中年別,歸翼仍愁行路難。
sì bì wèi kān fēng yǔ xī, bǎi wéi yǐ shì xuě shuāng hán.
四壁未堪風雨夕,百圍已試雪霜寒。
yù táo fù guì yí wú dì, qiān zhàng gān tóu shì shǒu kàn.
欲逃富貴疑無地,千丈竿頭試手看。

網友評論


* 《送林朝奉》送林朝奉陳師道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送林朝奉》 陳師道宋代陳師道兩父論詩伯仲間,去思今識謝家安。曠懷亦苦中年別,歸翼仍愁行路難。四壁未堪風雨夕,百圍已試雪霜寒。欲逃富貴疑無地,千丈竿頭試手看。分類:作者簡介(陳師道)陳師道1053~1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送林朝奉》送林朝奉陳師道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送林朝奉》送林朝奉陳師道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送林朝奉》送林朝奉陳師道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送林朝奉》送林朝奉陳師道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送林朝奉》送林朝奉陳師道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/312f39961874592.html

诗词类别

《送林朝奉》送林朝奉陳師道原文、的诗词

热门名句

热门成语