《黃藤山下聞猿》 韋莊

唐代   韋莊 黃藤山下駐歸程,黄藤黄藤和诗一夜號猿吊旅情。山下山下赏析
入耳便能生百恨,闻猿闻猿韦庄斷腸何必待三聲。原文意
穿雲宿處人難見,翻译望月啼時兔正明。黄藤黄藤和诗
好笑五陵年少客,山下山下赏析壯心無事也沾纓。闻猿闻猿韦庄
分類:

作者簡介(韋莊)

韋莊頭像

韋莊(約836年─910年),原文意字端己,翻译杜陵(今中國陝西省西安市附近)人,黄藤黄藤和诗詩人韋應物的山下山下赏析四代孫,唐朝花間派詞人,闻猿闻猿韦庄詞風清麗,原文意有《浣花詞》流傳。翻译曾任前蜀宰相,諡文靖。

《黃藤山下聞猿》韋莊 翻譯、賞析和詩意

《黃藤山下聞猿》是唐代詩人韋莊的一首詩。這首詩以黃藤山下聞猿的景象為背景,表達了旅途中的思鄉之情和壯誌難酬的感慨。

詩中描述了作者在黃藤山下駐足休息時,夜晚聽到猿猴的啼聲,喚起了作者的思鄉之情。一夜中的啼聲讓他產生了許多傷感和懷念,但他認為聽到一聲就足夠了,為何還要等待三聲呢?這裏的“三聲”也暗指三年,即三年中的一聲啼哭。

接下來的兩句表達了作者難以尋找一個願意與自己分享此時美景的人。他希望能有人陪伴他一起欣賞雲穿和月升,但現實是孤單的。

最後兩句是對五陵年少客的戲謔和自嘲。五陵指的是皇帝和高官顯貴,而這些年輕人充滿雄心壯誌,卻隻是披上了閑職,沾染了官袍,沒有實現自己的抱負。

這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對旅途中獨自思鄉的滋味和對人生夢想欲望的感慨。同時,詩中也運用了對猿猴的描寫來烘托出作者內心的情感以及孤獨感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《黃藤山下聞猿》韋莊 拚音讀音參考

huáng téng shān xià wén yuán
黃藤山下聞猿

huáng téng shān xià zhù guī chéng, yī yè hào yuán diào lǚ qíng.
黃藤山下駐歸程,一夜號猿吊旅情。
rù ěr biàn néng shēng bǎi hèn,
入耳便能生百恨,
duàn cháng hé bì dài sān shēng.
斷腸何必待三聲。
chuān yún sù chù rén nán jiàn, wàng yuè tí shí tù zhèng míng.
穿雲宿處人難見,望月啼時兔正明。
hǎo xiào wǔ líng nián shào kè, zhuàng xīn wú shì yě zhān yīng.
好笑五陵年少客,壯心無事也沾纓。

網友評論

* 《黃藤山下聞猿》黃藤山下聞猿韋莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黃藤山下聞猿》 韋莊唐代韋莊黃藤山下駐歸程,一夜號猿吊旅情。入耳便能生百恨,斷腸何必待三聲。穿雲宿處人難見,望月啼時兔正明。好笑五陵年少客,壯心無事也沾纓。分類:作者簡介(韋莊)韋莊約836年─91 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黃藤山下聞猿》黃藤山下聞猿韋莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黃藤山下聞猿》黃藤山下聞猿韋莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黃藤山下聞猿》黃藤山下聞猿韋莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黃藤山下聞猿》黃藤山下聞猿韋莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黃藤山下聞猿》黃藤山下聞猿韋莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/312f39929213282.html