《送趙奉禮》 宋庠

宋代   宋庠 日出東郊郢路分,送赵送赵宋庠赏析斑騅嘶斷悵離群。奉礼奉礼翻译
漢庭習蕝仙曹遠,原文意楚驛攀梅使綬薰。和诗
蟻酎百壺凝桂溢,送赵送赵宋庠赏析鵠歌三闕轉珠聞。奉礼奉礼翻译
登臨如賦蘭台事,原文意十二峰前盡有雲。和诗
分類:

《送趙奉禮》宋庠 翻譯、送赵送赵宋庠赏析賞析和詩意

《送趙奉禮》是奉礼奉礼翻译宋代詩人宋庠的作品。詩中描繪了日出時分,原文意在東郊郢路上,和诗與趙奉禮分別的送赵送赵宋庠赏析情景。以下是奉礼奉礼翻译我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

日出東郊郢路分,原文意
太陽從東方升起,我們在郢路的東郊相別,
斑騅嘶斷悵離群。
騎著斑斕的駿馬,它悲鳴著,離開了同伴,我感到十分傷感。

漢庭習蕝仙曹遠,
我們曾在漢宮中學習,修煉仙術,如今你要遠行,
楚驛攀梅使綬薰。
你將前往楚宮傳遞消息,攀折著梅花,使信物充滿芬芳。

蟻酎百壺凝桂溢,
蟻酎倒滿了百壺,散發出桂花的香氣,
鵠歌三闕轉珠聞。
鵠(音hú)鳴唱起優美的歌曲,聲音穿過三個宮闕,傳達到我的耳中。

登臨如賦蘭台事,
我登上高山,仿佛在寫賦詩般,
十二峰前盡有雲。
遠望,眼前的十二座山峰都被雲霧所籠罩。

這首詩以描繪離別的情景為主題,通過細膩的描寫展示了詩人的傷感之情。詩中以日出時分為背景,通過描繪斑騅駿馬的嘶鳴、漢宮中的修煉經曆和楚宮中的梅花使者,以及蟻酎散發的桂花香氣和鳴唱的鵠鳥,表達了離別的憂傷和詩人對友人的思念之情。最後,詩人登上高山,眺望遠方的山峰,感歎人事如夢,寄托了對友人的美好祝願。

整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過細膩的描寫和巧妙的構思,將離別之情和壯麗的自然景色融合在一起,給人以深深的思索和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送趙奉禮》宋庠 拚音讀音參考

sòng zhào fèng lǐ
送趙奉禮

rì chū dōng jiāo yǐng lù fēn, bān zhuī sī duàn chàng lí qún.
日出東郊郢路分,斑騅嘶斷悵離群。
hàn tíng xí jué xiān cáo yuǎn, chǔ yì pān méi shǐ shòu xūn.
漢庭習蕝仙曹遠,楚驛攀梅使綬薰。
yǐ zhòu bǎi hú níng guì yì, gǔ gē sān quē zhuǎn zhū wén.
蟻酎百壺凝桂溢,鵠歌三闕轉珠聞。
dēng lín rú fù lán tái shì, shí èr fēng qián jǐn yǒu yún.
登臨如賦蘭台事,十二峰前盡有雲。

網友評論


* 《送趙奉禮》送趙奉禮宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送趙奉禮》 宋庠宋代宋庠日出東郊郢路分,斑騅嘶斷悵離群。漢庭習蕝仙曹遠,楚驛攀梅使綬薰。蟻酎百壺凝桂溢,鵠歌三闕轉珠聞。登臨如賦蘭台事,十二峰前盡有雲。分類:《送趙奉禮》宋庠 翻譯、賞析和詩意《送趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送趙奉禮》送趙奉禮宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送趙奉禮》送趙奉禮宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送趙奉禮》送趙奉禮宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送趙奉禮》送趙奉禮宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送趙奉禮》送趙奉禮宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/312d39935382257.html