《飛仙石溪》 文同

宋代   文同 愛此潺湲任濺衣,飞仙飞仙翻译獨尋幽石坐多時。石溪石溪赏析
日斜徒禦應相笑,文同底事教公上馬遲。原文意
分類:

《飛仙石溪》文同 翻譯、和诗賞析和詩意

《飛仙石溪》是飞仙飞仙翻译一首宋代詩詞,作者是石溪石溪赏析文同。這首詩描繪了作者在一條石溪旁的文同情景和內心感受。以下是原文意這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我喜歡這條潺潺的和诗石溪,它濺濕了我的飞仙飞仙翻译衣裳。
我獨自尋找著幽靜的石溪石溪赏析石頭坐了很久。
太陽西斜,文同隻有我一個人徒勞地等待著馬車的原文意歸來。
我不得不讓我的和诗主人等一會兒才上馬。

詩意:
《飛仙石溪》描繪了詩人文同在一個寧靜的石溪旁度過時光的情景。他深深地沉浸在大自然的美景之中,享受著溪水流淌和石頭的陪伴。太陽已經西斜,馬車即將返回,但詩人卻寧願在這個靜謐的地方多待一會兒,感受大自然的寧靜與美好。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了一個自然與人文相交融的畫麵。詩人用“潺湲”形容石溪輕柔的流動,形象而生動地傳達出清涼和寧靜的感受。他坐在幽靜的石頭上,沉思冥想,與大自然融為一體。太陽已經偏西,意味著一天即將結束,而詩人卻寧願在這個美麗的地方多停留一會兒,享受寧靜和宜人的時光。

整首詩抒發了作者對大自然的熱愛和追求寧靜的心情。通過描繪自然景色和詩人的內心感受,詩人以簡練的語言展示了對大自然的敬畏和對寧靜時刻的渴望。這首詩給人一種寧靜、悠然自得的感覺,同時也傳遞出詩人對自然美的讚美和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《飛仙石溪》文同 拚音讀音參考

fēi xiān shí xī
飛仙石溪

ài cǐ chán yuán rèn jiàn yī, dú xún yōu shí zuò duō shí.
愛此潺湲任濺衣,獨尋幽石坐多時。
rì xié tú yù yīng xiāng xiào, dǐ shì jiào gōng shàng mǎ chí.
日斜徒禦應相笑,底事教公上馬遲。

網友評論


* 《飛仙石溪》飛仙石溪文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《飛仙石溪》 文同宋代文同愛此潺湲任濺衣,獨尋幽石坐多時。日斜徒禦應相笑,底事教公上馬遲。分類:《飛仙石溪》文同 翻譯、賞析和詩意《飛仙石溪》是一首宋代詩詞,作者是文同。這首詩描繪了作者在一條石溪旁的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《飛仙石溪》飛仙石溪文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《飛仙石溪》飛仙石溪文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《飛仙石溪》飛仙石溪文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《飛仙石溪》飛仙石溪文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《飛仙石溪》飛仙石溪文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/312c39960086542.html