杜牧(公元803-約852年),寺楼赏析字牧之,杜牧號樊川居士,原文意漢族,翻译京兆萬年(今陝西西安)人,和诗唐代詩人。题敬杜牧人稱“小杜”,爱寺以別於杜甫。楼题與李商隱並稱“小李杜”。敬爱因晚年居長安南樊川別墅,寺楼赏析故後世稱“杜樊川”,杜牧著有《樊川文集》。
《題敬愛寺樓》是杜牧創作的一首詩詞。詩人描繪了冬日的暮景和身處高樓望景的心情。
詩詞中的“暮景千山雪,春寒百尺樓”意味著冬日的景色,山上覆蓋著厚厚的白雪,而登上百尺樓上則更加寒冷。這一句反映了寒冷的季節和高處的嚴寒。
接下來的“獨登還獨下,誰會我悠悠”表達了詩人獨自登上樓頂並再次獨自下樓的心情。詩人在這個寒冷的冬日,獨自一人來到這座高樓,感觸頗深。
整首詩詞表達了詩人對自然景色的感慨和對孤獨心境的體驗。通過描繪冬天的景色和自己孤獨的狀態,詩人表達了對世事變幻和人生的思考。
詩詞的中文譯文大致如下:
暮景中千山覆雪,
春天的寒冷在百尺高樓之上。
獨自登上,然後獨自下來,
誰會了解我的孤獨嗎?
這首詩詞通過描繪自然景色和表達內心思考,展示了杜牧細膩且深刻的情感和對人生哲理的思索。詩人通過對孤獨的描繪,抒發自己在寒冷冬日的心情,並追問世間是否有人能夠理解他內心的孤獨。整首詩詞簡潔而意境深遠,給讀者留下了深刻的印象。
tí jìng ài sì lóu
題敬愛寺樓
mù jǐng qiān shān xuě, chūn hán bǎi chǐ lóu.
暮景千山雪,春寒百尺樓。
dú dēng hái dú xià, shuí huì wǒ yōu yōu.
獨登還獨下,誰會我悠悠。
* 《題敬愛寺樓》題敬愛寺樓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題敬愛寺樓》 杜牧唐代杜牧暮景千山雪,春寒百尺樓。獨登還獨下,誰會我悠悠。分類:作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《題敬愛寺樓》題敬愛寺樓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題敬愛寺樓》題敬愛寺樓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題敬愛寺樓》題敬愛寺樓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題敬愛寺樓》題敬愛寺樓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題敬愛寺樓》題敬愛寺樓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/312c39932324179.html