《秋日書梵經藏佛腹》 楊宛

明代   楊宛 碧瓦雲楸映半塘,秋日秋日靜從秋色到修篁。书梵书梵赏析
聊存心力於經卷,经藏经藏不負閑身住草堂。佛腹佛腹翻译
微雨暗飄毫素潤,杨宛原文意輕風徐動墨池香。和诗
書成卻恨無人識,秋日秋日故向真空密處藏。书梵书梵赏析
分類:

《秋日書梵經藏佛腹》楊宛 翻譯、经藏经藏賞析和詩意

這首詩詞《秋日書梵經藏佛腹》是佛腹佛腹翻译明代楊宛所作。以下是杨宛原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
碧瓦雲楸映半塘,和诗
靜從秋色到修篁。秋日秋日
聊存心力於經卷,书梵书梵赏析
不負閑身住草堂。经藏经藏
微雨暗飄毫素潤,
輕風徐動墨池香。
書成卻恨無人識,
故向真空密處藏。

詩意:
詩人在秋日的清晨,站在佛塔旁邊的半池塘畔,景色美麗如畫。他靜靜地感受著秋天的氣息,思緒從秋色的美景轉向修篁的幽靜。他將自己的心力投入到閱讀佛經之中,不辜負那平靜自在的生活在草堂中。微雨輕輕地飄落,染濕了毛筆,筆墨變得濃鬱而鮮豔,輕風吹動著墨池的香氣。然而,盡管自己的書寫已經完成,卻無人能夠理解其中的意義,所以他選擇將佛經藏在了真空密處。

賞析:
這首詩詞以秋日景色為背景,通過描繪自然景觀和詩人的心境,表達了詩人對清靜自在生活的向往和對佛經的敬重。詩人通過對碧瓦、雲楸、秋色、修篁等景物的描繪,將讀書的環境與自然景色相融合,展現出一種寧靜、美好的境界。詩人將自己的心力投入到經卷之中,表達了對佛教修行的追求和對精神世界的探索。微雨和輕風的描寫增添了一種柔美的氛圍,墨池香氣的描繪則展示了書寫過程中的雅致。最後兩句表達了詩人對自己努力寫作卻無人理解的遺憾,選擇將佛經藏在真空密處,暗示了真正的智慧和價值需要有眼識珠之人才能領悟。

整體而言,這首詩詞通過自然景色和內心體驗的描繪,表達了詩人對寧靜生活和精神世界的追求,同時也反映了他對文化成果的珍視和對真正理解者的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日書梵經藏佛腹》楊宛 拚音讀音參考

qiū rì shū fàn jīng cáng fú fù
秋日書梵經藏佛腹

bì wǎ yún qiū yìng bàn táng, jìng cóng qiū sè dào xiū huáng.
碧瓦雲楸映半塘,靜從秋色到修篁。
liáo cún xīn lì yú jīng juàn, bù fù xián shēn zhù cǎo táng.
聊存心力於經卷,不負閑身住草堂。
wēi yǔ àn piāo háo sù rùn, qīng fēng xú dòng mò chí xiāng.
微雨暗飄毫素潤,輕風徐動墨池香。
shū chéng què hèn wú rén shí, gù xiàng zhēn kōng mì chù cáng.
書成卻恨無人識,故向真空密處藏。

網友評論


* 《秋日書梵經藏佛腹》秋日書梵經藏佛腹楊宛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日書梵經藏佛腹》 楊宛明代楊宛碧瓦雲楸映半塘,靜從秋色到修篁。聊存心力於經卷,不負閑身住草堂。微雨暗飄毫素潤,輕風徐動墨池香。書成卻恨無人識,故向真空密處藏。分類:《秋日書梵經藏佛腹》楊宛 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日書梵經藏佛腹》秋日書梵經藏佛腹楊宛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日書梵經藏佛腹》秋日書梵經藏佛腹楊宛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日書梵經藏佛腹》秋日書梵經藏佛腹楊宛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日書梵經藏佛腹》秋日書梵經藏佛腹楊宛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日書梵經藏佛腹》秋日書梵經藏佛腹楊宛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/312a39967538762.html