《荷花》 湛道山

宋代   湛道山 湧金門外涼生早,荷花荷花無數荷花鬥嬌好。湛道
自憐貧病不出門,山原诗意無奈心情被花惱。文翻
夜來一雨愁思濃,译赏晚看玉露垂庭草。析和
便須扶杖買蘭舟,荷花荷花莫待紅妝被霜老。湛道
分類:

《荷花》湛道山 翻譯、山原诗意賞析和詩意

詩詞:《荷花》
朝代:宋代
作者:湛道山

湧金門外涼生早,文翻
無數荷花鬥嬌好。译赏
自憐貧病不出門,析和
無奈心情被花惱。荷花荷花

夜來一雨愁思濃,湛道
晚看玉露垂庭草。山原诗意
便須扶杖買蘭舟,
莫待紅妝被霜老。

中文譯文:

金門外湧動的清涼早晨,
無數荷花競相嬌豔。
我因貧病無法外出,
卻被花兒困擾著心情。

夜晚下了一場雨,愁思更濃,
晚上觀賞庭院裏垂掛的玉露和草。
我決定扶杖買一艘蘭舟,
不要等到紅妝被霜露所侵老去。

詩意和賞析:

這首詩詞以描繪金門外清涼的早晨為開端,其中的荷花形容得十分絢麗動人。然而,詩人湛道山因為貧病無法外出,感到自憐。盡管如此,他的心情仍被盛開的花兒所困擾,這種矛盾的心理狀態在詩中得到了表達。

接著,詩人描述了夜晚下雨後的情景,雨水增加了他的愁思。晚上,他凝望庭院裏垂掛的玉露和草,這是一種寂靜而又美麗的景象。最後,詩人決定扶杖買一艘蘭舟,這暗示著他渴望遠離紅塵世界的願望,不願等到自己的青春逝去。

整首詩以荷花為線索,通過對自己困境和內心糾結的描繪,展示了詩人湛道山對自然景物的敏感和對人生的思考。詩中的荷花象征著美好和純潔,而詩人的貧病和不得誌則成為對比,凸顯了他內心的矛盾和無奈。詩人通過對花草的觀察和自省,表達了對美好事物的向往和對時光流逝的警醒,呼喚著人們要珍惜當下,不要等到悔恨時才後悔。整首詩意蘊含深遠,給人以思考和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《荷花》湛道山 拚音讀音參考

hé huā
荷花

yǒng jīn mén wài liáng shēng zǎo, wú shù hé huā dòu jiāo hǎo.
湧金門外涼生早,無數荷花鬥嬌好。
zì lián pín bìng bù chū mén, wú nài xīn qíng bèi huā nǎo.
自憐貧病不出門,無奈心情被花惱。
yè lái yī yǔ chóu sī nóng, wǎn kàn yù lù chuí tíng cǎo.
夜來一雨愁思濃,晚看玉露垂庭草。
biàn xū fú zhàng mǎi lán zhōu, mò dài hóng zhuāng bèi shuāng lǎo.
便須扶杖買蘭舟,莫待紅妝被霜老。

網友評論


* 《荷花》荷花湛道山原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《荷花》 湛道山宋代湛道山湧金門外涼生早,無數荷花鬥嬌好。自憐貧病不出門,無奈心情被花惱。夜來一雨愁思濃,晚看玉露垂庭草。便須扶杖買蘭舟,莫待紅妝被霜老。分類:《荷花》湛道山 翻譯、賞析和詩意詩詞:《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《荷花》荷花湛道山原文、翻譯、賞析和詩意原文,《荷花》荷花湛道山原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《荷花》荷花湛道山原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《荷花》荷花湛道山原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《荷花》荷花湛道山原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/312a39966638399.html