《漁父詞/漁父》 惠洪

宋代   惠洪 講虎天華隨玉麈。渔父渔父原文意
波心月在那能取。词渔
旁舍老僧偷指注。父渔父词翻译
回頭覷。惠洪和诗
虛空特地能言語。赏析
歸對學徒重自訴。渔父渔父原文意
從前見解都欺汝。词渔
隔岸有山橫暮雨。父渔父词翻译
翻然去。惠洪和诗
千岩萬壑無尋處。赏析
分類:

作者簡介(惠洪)

惠洪頭像

惠洪(1070-1128),渔父渔父原文意一名德洪,词渔字覺範,父渔父词翻译自號寂音尊者。惠洪和诗俗姓喻(一作姓彭)。赏析宜豐縣橋西鄉潛頭竹山裏人。宋代著名詩僧。自幼家貧,14歲父母雙亡,入寺為沙彌,19歲入京師,於天王寺剃度為僧。當時領度牒較難,乃冒用惠洪度牒,遂以洪惠為己名。後南歸廬山,依歸宗寺真靜禪師,又隨之遷靖安寶峰寺。惠洪一生多遭不幸,因冒用惠洪名和結交黨人,兩度入獄。曾被發配海南島,直到政和三年(1113)才獲釋回籍。建炎二年(1128)去世。

《漁父詞/漁父》惠洪 翻譯、賞析和詩意

《漁父詞/漁父》是一首宋代的詩詞,作者是惠洪。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

漁父詞/漁父

虎天華隨玉麈,
波心月在那能取。
旁舍老僧偷指注,
回頭覷。
虛空特地能言語,
歸對學徒重自訴。
從前見解都欺汝,
隔岸有山橫暮雨,
翻然去。
千岩萬壑無尋處。

譯文:
漁父拿著玉麈,隨虎天華而行,
海浪中的月亮怎麽能捕捉。
旁邊的老僧偷偷指點,
回頭望著。
虛空似乎有能言之地,
回家對學徒重新訴說。
從前的見解都欺騙了你,
對岸有座山,被暮雨橫掃,
突然離去。
千山萬壑無處可尋。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個漁父的景象,通過意象的運用,傳達出一種禪宗的境界和哲理。虎、天華、玉麈、波心月等意象都具有一定的象征意義,表達了詩人對自然界的感悟和對生命的思考。

詩中的漁父拿著玉麈,可能象征著他在世俗的漁事中保持著純淨和高尚的心靈。而虎天華可能指的是虎的皮毛,象征著世俗的虛幻和繁華。詩人通過這種對照,表達了對物質世界的超脫和對精神境界的追求。

詩中提到的老僧和學徒,可以理解為詩人自己的心靈導師和自己的內心對話。虛空特地能言語,說明詩人在尋求真理和智慧的過程中,通過對內心的反思和對話,得到了一些啟示和領悟。

最後兩句描述了對岸有山,被暮雨橫掃,意味著詩人離開了自己熟悉的環境,進入了未知和陌生的境地,千山萬壑無處可尋,暗示了人生的無常和迷茫。整首詩以漁父和自然景物為載體,通過隱喻和象征的手法,表達了對生命和人生的思考,以及對追求真理和超越物質的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁父詞/漁父》惠洪 拚音讀音參考

yú fù cí yú fù
漁父詞/漁父

jiǎng hǔ tiān huá suí yù zhǔ.
講虎天華隨玉麈。
bō xīn yuè zài nà néng qǔ.
波心月在那能取。
páng shě lǎo sēng tōu zhǐ zhù.
旁舍老僧偷指注。
huí tóu qù.
回頭覷。
xū kōng tè dì néng yán yǔ.
虛空特地能言語。
guī duì xué tú zhòng zì sù.
歸對學徒重自訴。
cóng qián jiàn jiě dōu qī rǔ.
從前見解都欺汝。
gé àn yǒu shān héng mù yǔ.
隔岸有山橫暮雨。
fān rán qù.
翻然去。
qiān yán wàn hè wú xún chù.
千岩萬壑無尋處。

網友評論


* 《漁父詞/漁父》漁父詞/漁父惠洪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁父詞/漁父》 惠洪宋代惠洪講虎天華隨玉麈。波心月在那能取。旁舍老僧偷指注。回頭覷。虛空特地能言語。歸對學徒重自訴。從前見解都欺汝。隔岸有山橫暮雨。翻然去。千岩萬壑無尋處。分類:作者簡介(惠洪)惠洪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁父詞/漁父》漁父詞/漁父惠洪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁父詞/漁父》漁父詞/漁父惠洪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁父詞/漁父》漁父詞/漁父惠洪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁父詞/漁父》漁父詞/漁父惠洪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁父詞/漁父》漁父詞/漁父惠洪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/311f39968075315.html