《夜吟》 方回

宋代   方回 昔遇孫真人,夜吟夜吟原文意授我服氣訣。回翻译
幼讀先子書,赏析亦嚐窺秘說。和诗
受持苦不堅,夜吟夜吟原文意兩鬢忽已雪。回翻译
謂當屏孥累,赏析兼複斷葷血。和诗
千息燕子夜,夜吟夜吟原文意顏色日腴悅。回翻译
奈何墮醉夢,赏析百病暗蟠結。和诗
幽抱誰實知,夜吟夜吟原文意俗流每見褻。回翻译
城市不可居,赏析去去之岩穴。
分類:

《夜吟》方回 翻譯、賞析和詩意

《夜吟》是宋代詩人方回的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

夜深人靜時,我回想起曾經遇見的孫真人。他傳授給我服氣訣的方法。年幼時我就讀先秦的經典書籍,也曾窺見其中的秘密傳說。雖然我堅持修行,但內心的苦難並沒有變得堅定,我卻突然發現兩鬢間已布滿了白發。曾經有人告訴我,我應該摒棄塵世的紛擾,戒除肉食。每當夜晚的微風吹過,燕子的羽毛閃爍著美麗的光彩,我感到欣慰。然而,我不禁陷入了沉醉和病痛糾纏的夢境之中。我獨自承受著誰能真正理解的幽寂和抱怨。世俗的人們總是看不起修道之人,視其為汙穢不潔。城市已不再適合我居住,我要離開,尋找一個幽靜的山洞。

這首詩詞展現了詩人內心的矛盾和追求超脫塵世的心境。詩人在年幼時受到孫真人的啟發,但他內心的矛盾和苦難卻沒有得到真正的解脫。他憂心忡忡,發覺自己已經老去,白發蒼蒼。他渴望擺脫紛擾,追求內心的寧靜和美好,但他在現實中卻陷入了沉醉和病痛之中。詩人深感孤獨,他的修行和追求並不被世俗所理解和認同。最終,他決定離開城市,尋找一個幽靜的山洞,追求內心的寧靜和解脫。

整首詩詞情感深沉,描繪了詩人在求索中的困惑和迷茫。詩中運用了對比手法,如孫真人與世俗、服氣訣的傳授與病痛的困擾、燕子的美麗與自身的迷茫等。通過這些對比,詩人表達了自身對超脫塵世的追求和內心的矛盾。整首詩詞寓意深遠,引發人們對人生意義和追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜吟》方回 拚音讀音參考

yè yín
夜吟

xī yù sūn zhēn rén, shòu wǒ fú qì jué.
昔遇孫真人,授我服氣訣。
yòu dú xiān zǐ shū, yì cháng kuī mì shuō.
幼讀先子書,亦嚐窺秘說。
shòu chí kǔ bù jiān, liǎng bìn hū yǐ xuě.
受持苦不堅,兩鬢忽已雪。
wèi dāng píng nú lèi, jiān fù duàn hūn xuè.
謂當屏孥累,兼複斷葷血。
qiān xī yàn zǐ yè, yán sè rì yú yuè.
千息燕子夜,顏色日腴悅。
nài hé duò zuì mèng, bǎi bìng àn pán jié.
奈何墮醉夢,百病暗蟠結。
yōu bào shuí shí zhī, sú liú měi jiàn xiè.
幽抱誰實知,俗流每見褻。
chéng shì bù kě jū, qù qù zhī yán xué.
城市不可居,去去之岩穴。

網友評論


* 《夜吟》夜吟方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜吟》 方回宋代方回昔遇孫真人,授我服氣訣。幼讀先子書,亦嚐窺秘說。受持苦不堅,兩鬢忽已雪。謂當屏孥累,兼複斷葷血。千息燕子夜,顏色日腴悅。奈何墮醉夢,百病暗蟠結。幽抱誰實知,俗流每見褻。城市不可居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜吟》夜吟方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜吟》夜吟方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜吟》夜吟方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜吟》夜吟方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜吟》夜吟方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/311f39936433161.html

诗词类别

《夜吟》夜吟方回原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语