《寄蕭給事(蕭江西致仕)》 徐鉉

唐代   徐鉉 危言危行古時人,寄萧江西歸向西山臥白雲。萧江西致萧给徐铉
買宅尚尋徐處士,仕寄事萧赏析餐霞終訪許真君。致仕
容顏別後應如故,原文意詩詠年來更不聞。翻译
今日城中春又至,和诗落梅愁緒共紛紛。寄萧江西
分類:

《寄蕭給事(蕭江西致仕)》徐鉉 翻譯、萧江西致萧给徐铉賞析和詩意

譯文:
寄送給蕭江西致仕
古時的仕寄事萧赏析人們以言和行為危險,因此我向西山歸去,致仕躺在白雲之上。原文意
尚且要去找徐處士的翻译房子,終於去拜訪了許真君,和诗餐霞休閑。寄萧江西
相貌分離之後,應該還是照舊,詩歌的歌頌已經很久不再聽到。
今天城中春天又來臨,落梅的憂愁情緒一起紛飛。

詩意:
這首詩是作者徐鉉寄送給已經退休的蕭江西的,表達了自己山居歸隱的生活態度。詩中言辭平和,表達了對古時人言行的危險,所以選擇了歸向西山的生活,躺在白雲之上。他去買房子的時候,還特意找到了徐處士的住處,並且去拜訪了許真君,以求吸取他們的智慧。雖然與他們分別之後容顏已改,但他相信他們的道德風采應該還是像從前一樣。雖然這些年來沒有聽到詩歌的歌頌,但他認為這並不重要。最後,他描述了城中春天的到來和落梅紛飛的景象,以表達自己內心的憂愁情緒。

賞析:
這首詩表達了作者對退隱山居生活的向往和對古時人的推崇之情。作者選擇了歸向西山,躺在白雲之上,表達了他追求安寧寧靜的心境。他特意去找徐處士和許真君,表達了他希望能夠向他們學習智慧的心願。詩中還表達了作者對外貌的不重視,相信真正的道德風采是不會因為時間的流逝而改變的。最後,作者通過描繪城中春天的景象和落梅的憂愁情緒,表達了自己內心的感歎和思考。整首詩既有對退隱生活的追求,又有對古代智者的向往,表達了作者內心深處的情感和對繁華世界的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄蕭給事(蕭江西致仕)》徐鉉 拚音讀音參考

jì xiāo jǐ shì xiāo jiāng xī zhì shì
寄蕭給事(蕭江西致仕)

wēi yán wēi xíng gǔ shí rén, guī xiàng xī shān wò bái yún.
危言危行古時人,歸向西山臥白雲。
mǎi zhái shàng xún xú chǔ shì,
買宅尚尋徐處士,
cān xiá zhōng fǎng xǔ zhēn jūn.
餐霞終訪許真君。
róng yán bié hòu yīng rú gù, shī yǒng nián lái gèng bù wén.
容顏別後應如故,詩詠年來更不聞。
jīn rì chéng zhōng chūn yòu zhì, luò méi chóu xù gòng fēn fēn.
今日城中春又至,落梅愁緒共紛紛。

網友評論

* 《寄蕭給事(蕭江西致仕)》寄蕭給事(蕭江西致仕)徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄蕭給事蕭江西致仕)》 徐鉉唐代徐鉉危言危行古時人,歸向西山臥白雲。買宅尚尋徐處士,餐霞終訪許真君。容顏別後應如故,詩詠年來更不聞。今日城中春又至,落梅愁緒共紛紛。分類:《寄蕭給事蕭江西致仕)》徐鉉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄蕭給事(蕭江西致仕)》寄蕭給事(蕭江西致仕)徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄蕭給事(蕭江西致仕)》寄蕭給事(蕭江西致仕)徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄蕭給事(蕭江西致仕)》寄蕭給事(蕭江西致仕)徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄蕭給事(蕭江西致仕)》寄蕭給事(蕭江西致仕)徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄蕭給事(蕭江西致仕)》寄蕭給事(蕭江西致仕)徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/311f39930565596.html

诗词类别

《寄蕭給事(蕭江西致仕)》寄蕭給的诗词

热门名句

热门成语