《蝶戀花》 呂渭老

宋代   呂渭老 風洗遊絲花皺影。蝶恋
碧草初齊,花吕和诗舞鶴閑相趁。渭老
短夢乍回慵理鬢。原文意蝶
驚心忽數清明近。翻译
逐伴強除眉上恨。赏析
趁蝶西園,恋花吕渭老不覺鞋兒褪。蝶恋
醉笑眼波橫一寸。花吕和诗
微微酒色生紅暈。渭老
分類: 蝶戀花

作者簡介(呂渭老)

呂渭老(生卒年不詳),原文意蝶一作呂濱老,翻译字聖求,赏析嘉興(今屬浙江)人。恋花吕渭老宣和、蝶恋靖康年間在朝做過小官,有詩名。南渡後情況不詳。趙師岌序其詞雲:“宣和末,有呂聖求者,以詩名,諷詠中率寓愛君憂國意。”“聖求居嘉興,名濱老,嚐位周行,歸老於家。”今存《聖求詞》一卷。

《蝶戀花》呂渭老 翻譯、賞析和詩意

《蝶戀花》是一首宋代呂渭老創作的詩詞。詩中描繪了春天的景色和人們的情感。

詩詞的中文譯文如下:
風洗遊絲花皺影,
碧草初齊,舞鶴閑相趁。
短夢乍回慵理鬢,
驚心忽數清明近。
逐伴強除眉上恨,
趁蝶西園,不覺鞋兒褪。
醉笑眼波橫一寸,
微微酒色生紅暈。

詩意:
詩人以春天的景色為背景,描繪了風洗遊絲、花朵皺紋的影子,以及碧草初齊和舞鶴閑逛的場景。詩人回憶起短暫的夢境,懶洋洋地整理著自己的發鬢。他感到驚訝地發現,清明節已經近了,心中的憂愁也隨之增加。然而,在伴侶的陪伴下,他努力摒棄眉頭上的煩惱,和蝴蝶一起在西園中遊玩,不知不覺中脫下了鞋子。他微醺的笑容中閃爍著一寸寬的眼波,微微的酒色使他的臉頰泛起紅暈。

賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了春天的景色和人們的情感。詩人通過描寫風洗遊絲和花朵的皺紋,展示了春天的清新和活力。他回憶起短暫的夢境,表達了對時間的感歎和對生活的煩惱。然而,在伴侶的陪伴下,他努力摒棄煩惱,和蝴蝶一起在西園中遊玩,展現了一種快樂和自在的心境。整首詩詞以細膩而流暢的語言,描繪了春天的美景和人們的情感,給人一種愉悅和舒適的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花》呂渭老 拚音讀音參考

dié liàn huā
蝶戀花

fēng xǐ yóu sī huā zhòu yǐng.
風洗遊絲花皺影。
bì cǎo chū qí, wǔ hè xián xiāng chèn.
碧草初齊,舞鶴閑相趁。
duǎn mèng zhà huí yōng lǐ bìn.
短夢乍回慵理鬢。
jīng xīn hū shǔ qīng míng jìn.
驚心忽數清明近。
zhú bàn qiáng chú méi shàng hèn.
逐伴強除眉上恨。
chèn dié xī yuán, bù jué xié ér tuì.
趁蝶西園,不覺鞋兒褪。
zuì xiào yǎn bō héng yī cùn.
醉笑眼波橫一寸。
wēi wēi jiǔ sè shēng hóng yùn.
微微酒色生紅暈。

網友評論

* 《蝶戀花》呂渭老原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 呂渭老)专题为您介绍:《蝶戀花》 呂渭老宋代呂渭老風洗遊絲花皺影。碧草初齊,舞鶴閑相趁。短夢乍回慵理鬢。驚心忽數清明近。逐伴強除眉上恨。趁蝶西園,不覺鞋兒褪。醉笑眼波橫一寸。微微酒色生紅暈。分類:蝶戀花作者簡介(呂渭老)呂 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花》呂渭老原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 呂渭老)原文,《蝶戀花》呂渭老原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 呂渭老)翻译,《蝶戀花》呂渭老原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 呂渭老)赏析,《蝶戀花》呂渭老原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 呂渭老)阅读答案,出自《蝶戀花》呂渭老原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 呂渭老)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/311e39930293246.html