《贈查仲文》 項安世

宋代   項安世 諸老更推挽,赠查仲文赠查仲文先生定別留。项安析和
孰知廬阜趣,世原诗意戰勝漢廷遊。文翻
直自全高隱,译赏寧當退急流。赠查仲文赠查仲文
典刑能輩在,项安析和餘潤覓東邱。世原诗意
分類:

《贈查仲文》項安世 翻譯、文翻賞析和詩意

詩詞《贈查仲文》是译赏宋代詩人項安世所作,以下是赠查仲文赠查仲文該詩的中文譯文、詩意和賞析。项安析和

《贈查仲文》中文譯文:
諸位長者都推薦你,世原诗意先生應當別離了。文翻
誰知道你將去廬阜尋趣,译赏征服了漢廷的遊子。
你直率地隱居在全高山,寧願與急流分道揚鑣。
法度與刑罰由後輩執掌,你在東邱尋找餘澤。

詩意和賞析:
《贈查仲文》表達了對查仲文的讚美和送別之情。詩中的“諸老更推挽,先生定別留”一句,描述了眾多長者都推崇仲文,而詩人卻堅決認為他應該離開,這體現了詩人對仲文的高度評價和對他追求更高境界的期望。

接下來的兩句“孰知廬阜趣,戰勝漢廷遊”描繪了仲文離開,尋求更高境界和更廣闊天地的決心和勇氣。廬阜是指廬山和峨眉山,這裏象征著仲文要去追尋更高的境界和修養。而“戰勝漢廷遊”則意味著他要超越現實的塵世煩惱,追求更高的人生境界。

接下來的兩句“直自全高隱,寧當退急流”表現了仲文的堅守和追求獨立自由的精神。他選擇隱居在全高山,遠離塵囂,寧願與急流分道揚鑣,表達了他不願隨波逐流的決心和追求獨立自由的意願。

最後兩句“典刑能輩在,餘潤覓東邱”則表達了對仲文的期望和祝福。詩中的“典刑能輩在”指的是後輩有能力執掌法律和刑罰的意思,而“餘潤覓東邱”則寄托了詩人對仲文在東邱尋找更多精神滋養和修養的祝願。

整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對仲文的讚美和送別之情,同時展現了仲文追求更高境界和追尋獨立自由的決心和勇氣,以及詩人對仲文前程的期許和祝福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈查仲文》項安世 拚音讀音參考

zèng chá zhòng wén
贈查仲文

zhū lǎo gèng tuī wǎn, xiān shēng dìng bié liú.
諸老更推挽,先生定別留。
shú zhī lú fù qù, zhàn shèng hàn tíng yóu.
孰知廬阜趣,戰勝漢廷遊。
zhí zì quán gāo yǐn, níng dāng tuì jí liú.
直自全高隱,寧當退急流。
diǎn xíng néng bèi zài, yú rùn mì dōng qiū.
典刑能輩在,餘潤覓東邱。

網友評論


* 《贈查仲文》贈查仲文項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈查仲文》 項安世宋代項安世諸老更推挽,先生定別留。孰知廬阜趣,戰勝漢廷遊。直自全高隱,寧當退急流。典刑能輩在,餘潤覓東邱。分類:《贈查仲文》項安世 翻譯、賞析和詩意詩詞《贈查仲文》是宋代詩人項安世 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈查仲文》贈查仲文項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈查仲文》贈查仲文項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈查仲文》贈查仲文項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈查仲文》贈查仲文項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈查仲文》贈查仲文項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/311d39935582772.html