《南遊富陽江中作》 韋莊

唐代   韋莊 南去又南去,南游此行非自期。富阳翻译
一帆雲作伴,江中千裏月相隨。作南中作
浪跡花應笑,游富阳江原文意衰容鏡每知。韦庄
鄉園不可問,赏析禾黍正離離。和诗
分類:

作者簡介(韋莊)

韋莊頭像

韋莊(約836年─910年),南游字端己,富阳翻译杜陵(今中國陝西省西安市附近)人,江中詩人韋應物的作南中作四代孫,唐朝花間派詞人,游富阳江原文意詞風清麗,韦庄有《浣花詞》流傳。赏析曾任前蜀宰相,諡文靖。

《南遊富陽江中作》韋莊 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《南遊富陽江中作》

南去又南去,此行非自期。
一帆雲作伴,千裏月相隨。
浪跡花應笑,衰容鏡每知。
鄉園不可問,禾黍正離離。

中文譯文:
再往南去,再往南去,這次旅行並非自願。
一帆風順,雲作伴,千裏之間月亮相隨。
漂泊的身影應該讓花朵嘲笑,衰老的容顏卻不自知。
鄉園的消息無法尋問,故鄉的禾黍變得稀疏。

詩意:
這首詩以南遊為背景,表達了作者心中的彷徨和迷失。作者在南方的旅途中,伴隨著雲朵和月亮前行。作者感到自己像浪跡天涯的花,沒有一個安身之處。雖然外界可能對作者的頹廢衰老有所嘲笑,但他自己卻未察覺。作者深感鄉園的溫馨離他遙遠,鄉間的禾黍已經稀疏。

賞析:
《南遊富陽江中作》是唐代詩人韋莊的一首抒情詩。詩中運用了南方旅行的意象,表現了詩人心中的無助和孤獨。詩人描繪了自己的旅途,以及與自然雲朵、月亮的交互,突出了自己的落寞和頹廢。詩人以浪跡花和衰容鏡來形容自己,暗示了自己在旅行中的困境和頹敗。整首詩描繪了作者在南方旅行中內心的迷失和無家可歸的境地,透露出對家鄉的思念和對過去美好時光的懷念。整首詩以簡潔的語言表達了複雜的情感,表現了詩人對現實的疑惑和對生命的無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南遊富陽江中作》韋莊 拚音讀音參考

nán yóu fù yáng jiāng zhōng zuò
南遊富陽江中作

nán qù yòu nán qù, cǐ xíng fēi zì qī.
南去又南去,此行非自期。
yī fān yún zuò bàn, qiān lǐ yuè xiàng suí.
一帆雲作伴,千裏月相隨。
làng jī huā yīng xiào, shuāi róng jìng měi zhī.
浪跡花應笑,衰容鏡每知。
xiāng yuán bù kě wèn, hé shǔ zhèng lí lí.
鄉園不可問,禾黍正離離。

網友評論

* 《南遊富陽江中作》南遊富陽江中作韋莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南遊富陽江中作》 韋莊唐代韋莊南去又南去,此行非自期。一帆雲作伴,千裏月相隨。浪跡花應笑,衰容鏡每知。鄉園不可問,禾黍正離離。分類:作者簡介(韋莊)韋莊約836年─910年),字端己,杜陵今中國陝西 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南遊富陽江中作》南遊富陽江中作韋莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南遊富陽江中作》南遊富陽江中作韋莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南遊富陽江中作》南遊富陽江中作韋莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南遊富陽江中作》南遊富陽江中作韋莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南遊富陽江中作》南遊富陽江中作韋莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/311d39929392527.html

诗词类别

《南遊富陽江中作》南遊富陽江中作的诗词

热门名句

热门成语