《重陽偶成》 李流謙

宋代   李流謙 百尺危樓倚瘦藤,重阳重阳輕陰小令正秋深。偶成偶成
山雲洗刷供晴眺,李流杯酒飄浮笑淺斟。谦原
漠北烽煙空抵掌,文翻水南鬆竹每經心。译赏
紅萸紫菊誇強健,析和醉帽無人獨自簪。诗意
分類:

《重陽偶成》李流謙 翻譯、重阳重阳賞析和詩意

《重陽偶成》是偶成偶成宋代詩人李流謙創作的一首詩詞。以下是李流詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
百尺危樓倚瘦藤,谦原
輕陰小令正秋深。文翻
山雲洗刷供晴眺,译赏
杯酒飄浮笑淺斟。析和
漠北烽煙空抵掌,
水南鬆竹每經心。
紅萸紫菊誇強健,
醉帽無人獨自簪。

詩意和賞析:
這首詩詞以描繪重陽節的景象為主題,通過細膩的描寫展現了詩人的情感和思考。

詩的開篇,詩人以"百尺危樓倚瘦藤"形容了樓閣的高聳和藤蔓的纖細,這景象給人一種危險而又靜謐的感覺。接著,詩人提到"輕陰小令正秋深",描繪了秋天的深沉和微涼,暗示了時節的變遷。

接下來的兩句"山雲洗刷供晴眺,杯酒飄浮笑淺斟",表達了詩人登高遠望的情景。山上的雲彩被洗滌得幹淨明亮,為詩人提供了廣闊的視野,而他則端起酒杯輕輕地品味著,眼角帶著淺淺的笑意,展現出一種閑適、快樂的心情。

接著,詩人轉入內心的思緒,"漠北烽煙空抵掌,水南鬆竹每經心"。漠北的戰火和烽煙無法觸及詩人的掌心,而水南的鬆竹卻常常觸動著他的情感。這裏表達了詩人對戰亂和寧靜的反思,同時也反映了他深深地熱愛家鄉的情感。

最後兩句"紅萸紫菊誇強健,醉帽無人獨自簪",描繪了重陽節的特色景物。紅萸和紫菊是重陽節時常見的植物,象征著堅韌和繁榮。而"醉帽無人獨自簪"則傳達出詩人獨自祝福重陽節的情感,既有孤獨感又有自傲之意。

整首詩詞通過細膩的描寫和情感的抒發,展現了詩人對重陽節的思考和情感。同時,詩中也映射出詩人對家鄉和寧靜生活的向往,以及對堅韌和繁榮的追求。這是一首富有意境的詩詞,通過細膩的描寫和情感的抒發,使讀者感受到了重陽節的特殊氛圍和詩人內心的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《重陽偶成》李流謙 拚音讀音參考

chóng yáng ǒu chéng
重陽偶成

bǎi chǐ wēi lóu yǐ shòu téng, qīng yīn xiǎo lìng zhèng qiū shēn.
百尺危樓倚瘦藤,輕陰小令正秋深。
shān yún xǐ shuā gōng qíng tiào, bēi jiǔ piāo fú xiào qiǎn zhēn.
山雲洗刷供晴眺,杯酒飄浮笑淺斟。
mò běi fēng yān kōng dǐ zhǎng, shuǐ nán sōng zhú měi jīng xīn.
漠北烽煙空抵掌,水南鬆竹每經心。
hóng yú zǐ jú kuā qiáng jiàn, zuì mào wú rén dú zì zān.
紅萸紫菊誇強健,醉帽無人獨自簪。

網友評論


* 《重陽偶成》重陽偶成李流謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《重陽偶成》 李流謙宋代李流謙百尺危樓倚瘦藤,輕陰小令正秋深。山雲洗刷供晴眺,杯酒飄浮笑淺斟。漠北烽煙空抵掌,水南鬆竹每經心。紅萸紫菊誇強健,醉帽無人獨自簪。分類:《重陽偶成》李流謙 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《重陽偶成》重陽偶成李流謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《重陽偶成》重陽偶成李流謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《重陽偶成》重陽偶成李流謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《重陽偶成》重陽偶成李流謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《重陽偶成》重陽偶成李流謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/310e39963522148.html

诗词类别

《重陽偶成》重陽偶成李流謙原文、的诗词

热门名句

热门成语