《次韻夏日》 洪谘夔

宋代   洪谘夔 秧青水白四郊同,次韵次韵召雨無煩訪守宮。夏日夏日析和
槐葉煮{ 陶左換饣}隨市俗,洪咨蓮花搗麴稱家風。夔原
過從久謝三千客,文翻嬉戲長娛七十翁。译赏
已是诗意太平農圃老,更揩兩眼看升中。次韵次韵
分類:

作者簡介(洪谘夔)

洪谘夔頭像

洪谘夔,夏日夏日析和(1176~1236),洪咨南宋詩人,夔原漢族人。文翻字舜俞,译赏號平齋。诗意於潛(今屬浙江臨安縣)人。次韵次韵嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

《次韻夏日》洪谘夔 翻譯、賞析和詩意

《次韻夏日》是一首宋代的詩詞,作者是洪谘夔。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

秧青水白四郊同,
召雨無煩訪守宮。
槐葉煮陶左換饣隨市俗,
蓮花搗麴稱家風。
過從久謝三千客,
嬉戲長娛七十翁。
已是太平農圃老,
更揩兩眼看升中。

中文譯文:

嫩綠的秧苗,清澈的水,四周的景色都一樣,
請雨無需煩擾,不必去拜訪那守衛的宮殿。
槐葉煮茶,與市井的風俗相隨,
蓮花搗麴,表達著家族的風範。
經過多年,已不再接待三千客人,
玩耍嬉戲,長樂不衰的是七十歲的老人。
農圃已經太平,老人們悠閑地打發時光,
抹亮眼睛,注視著太陽的升起。

詩意和賞析:

《次韻夏日》這首詩描繪了夏日的田園景象,並展現了農村老人的寧靜生活。詩人以自然景物和農耕生活為背景,表達了對夏日的讚美和對太平農耕生活的向往。

詩的開頭,“秧青水白四郊同”,描繪了初夏時節秧苗嫩綠、水麵清澈的景象,四周的景色都是如此,給人一種和諧統一的感覺。

接著,詩人寫到“召雨無煩訪守宮”,表達了對自然降雨的期盼,但並不需要費心去祭拜神明或拜訪皇宮,而是自然而然地等待雨水的降臨。

隨後,詩人描繪了農村的日常生活場景。槐葉煮茶,蓮花搗麴,展示了農家的儉樸和生活方式。這裏的“陶左換饣”是一個注音符號,表示這句話的意思與市井風俗相隨,以一種平凡的方式去過日子。

詩的後半部分,詩人談到過去接待的客人已經久謝,而老人們依然保持著嬉戲玩耍的心態,享受著自己的晚年。農村已經太平,老人們過著寧靜的生活,用兩隻眼睛注視著太陽的升起,表達了對生活的樂觀和對太陽的敬仰。

整首詩以平實的語言描繪了夏日鄉村的寧靜景象和老人們的閑適生活,表達了對太平農耕生活的向往和對自然的敬畏。同時,詩中也蘊含了對於平凡生活的肯定和對人生樂趣的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻夏日》洪谘夔 拚音讀音參考

cì yùn xià rì
次韻夏日

yāng qīng shuǐ bái sì jiāo tóng, zhào yǔ wú fán fǎng shǒu gōng.
秧青水白四郊同,召雨無煩訪守宮。
huái yè zhǔ táo zuǒ huàn shí suí shì sú, lián huā dǎo qū chēng jiā fēng.
槐葉煮{ 陶左換饣}隨市俗,蓮花搗麴稱家風。
guò cóng jiǔ xiè sān qiān kè, xī xì zhǎng yú qī shí wēng.
過從久謝三千客,嬉戲長娛七十翁。
yǐ shì tài píng nóng pǔ lǎo, gèng kāi liǎng yǎn kàn shēng zhōng.
已是太平農圃老,更揩兩眼看升中。

網友評論


* 《次韻夏日》次韻夏日洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻夏日》 洪谘夔宋代洪谘夔秧青水白四郊同,召雨無煩訪守宮。槐葉煮{陶左換饣}隨市俗,蓮花搗麴稱家風。過從久謝三千客,嬉戲長娛七十翁。已是太平農圃老,更揩兩眼看升中。分類:作者簡介(洪谘夔)洪谘夔, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻夏日》次韻夏日洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻夏日》次韻夏日洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻夏日》次韻夏日洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻夏日》次韻夏日洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻夏日》次韻夏日洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/310e39960455853.html

诗词类别

《次韻夏日》次韻夏日洪谘夔原文、的诗词

热门名句

热门成语