《摘橘》 鄧深

宋代   鄧深 久矣經霜白,摘橘摘橘全然映日黃。邓深
仰頭忻自摘,原文意流齒愜新堂。翻译
未抵千奴利,赏析應堪四老藏。和诗
猶勝橘洲上,摘橘摘橘滅跡不聞香。邓深
分類:

《摘橘》鄧深 翻譯、原文意賞析和詩意

《摘橘》是翻译宋代詩人鄧深創作的一首詩詞。下麵是赏析《摘橘》的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
久矣經霜白,和诗全然映日黃。摘橘摘橘
仰頭忻自摘,邓深流齒愜新堂。原文意
未抵千奴利,應堪四老藏。
猶勝橘洲上,滅跡不聞香。

詩意:
這首詩詞以摘橘為主題,通過描繪橘子的形象以及與其他地方的橘子進行比較,表達了詩人對橘子的喜愛和讚美之情。詩中呈現出橘子經曆霜雪的洗禮,變得潔白,同時在陽光下閃耀黃光。詩人仰頭高興地親自摘取橘子,享受著吃橘子的樂趣,滿足自己的口腹之欲。他認為即使將這些橘子送到千家萬戶,也無法與藏在老人家府中的橘子相比。這些老人家珍藏的橘子具有更高的品質和價值,超越了一般人所能得到的。詩人認為這些橘子甚至比著名的橘洲上的橘子更勝一籌,因為它們在世間默默無聞,沒有引起廣泛的關注,但卻散發著獨特的芳香。

賞析:
《摘橘》通過對橘子的描寫,展現了詩人的審美情趣和對自然之美的讚美。詩中的橘子以經曆霜雪的白色、在陽光下映照出的黃色,形象鮮明地展示了橘子的顏色和光澤。詩人從個人的角度出發,表達了自己摘取橘子的喜悅和滿足感,將橘子作為美食與自己的情感相結合。同時,詩人通過將橘子與其他地方的橘子進行對比,突顯了那些被藏在老人家府中的橘子的珍貴和特殊性,以及它們所散發出的獨特魅力。整首詩流露出一種平實而真摯的情感,以及對生活中平凡事物的品味和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《摘橘》鄧深 拚音讀音參考

zhāi jú
摘橘

jiǔ yǐ jīng shuāng bái, quán rán yìng rì huáng.
久矣經霜白,全然映日黃。
yǎng tóu xīn zì zhāi, liú chǐ qiè xīn táng.
仰頭忻自摘,流齒愜新堂。
wèi dǐ qiān nú lì, yīng kān sì lǎo cáng.
未抵千奴利,應堪四老藏。
yóu shèng jú zhōu shàng, miè jī bù wén xiāng.
猶勝橘洲上,滅跡不聞香。

網友評論


* 《摘橘》摘橘鄧深原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《摘橘》 鄧深宋代鄧深久矣經霜白,全然映日黃。仰頭忻自摘,流齒愜新堂。未抵千奴利,應堪四老藏。猶勝橘洲上,滅跡不聞香。分類:《摘橘》鄧深 翻譯、賞析和詩意《摘橘》是宋代詩人鄧深創作的一首詩詞。下麵是《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《摘橘》摘橘鄧深原文、翻譯、賞析和詩意原文,《摘橘》摘橘鄧深原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《摘橘》摘橘鄧深原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《摘橘》摘橘鄧深原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《摘橘》摘橘鄧深原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/310e39935461231.html