《吳航赴宜與簿》 楊億

宋代   楊億 家住武夷峰,吴航眉間道氣濃。赴宜翻译
風塵久為客,簿吴雷火近成龍,航赴和诗試吏江城僻,宜簿杨亿原文意寧親嶺路重。赏析
一廛期沒齒,吴航樂土定相容。赴宜翻译
分類:

作者簡介(楊億)

楊億頭像

楊億(974—1020)北宋文學家,簿吴“西昆體”詩歌主要作家。航赴和诗字大年,宜簿杨亿原文意建州浦城(今屬福建浦城縣)人。赏析年十一,吴航太宗聞其名,赴宜翻译詔送闕下試詩賦,簿吴授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒諡文,人稱楊文公。

《吳航赴宜與簿》楊億 翻譯、賞析和詩意

《吳航赴宜與簿》是宋代詩人楊億的作品。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
家住武夷峰,眉間道氣濃。
風塵久為客,雷火近成龍,
試吏江城僻,寧親嶺路重。
一廛期沒齒,樂土定相容。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了詩人吳航離家赴宜與簿的情景。詩人家住在武夷山脈,眉宇間有著濃鬱的道家氣息。他長時間遊曆在外,受盡風塵之苦,如今他的名聲漸漸傳開,就像雷電逐漸變成一條巨龍。

吳航成為了江城的一個試吏,而這個江城相對較為偏僻。盡管如此,他仍然選擇了前往,寧願去走重重山嶺的路。這表明他對職責的認真和執著,不畏艱險。

詩的最後兩句表達了詩人的心境。他說自己已經度過了許多歲月,他渴望找到一個安身立命的樂土,一個可以與他的理想相契合的地方。這裏的"一廛"指的是一段時間,"沒齒"意味著時光的流逝,"樂土"表示理想的境地,"定相容"表示尋找一個與自己相符的地方。

整首詩詞通過描繪詩人吳航離家赴宜與簿的經曆,展現了他的執著和對理想的追求。詩人表達了對安身立命之地的渴望,同時也傳達了他對自己人生道路的堅定信念。這首詩詞以簡潔的語言和鮮明的形象,表達了宋代士人的追求和人生態度,具有一定的哲理意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吳航赴宜與簿》楊億 拚音讀音參考

wú háng fù yí yǔ bù
吳航赴宜與簿

jiā zhù wǔ yí fēng, méi jiān dào qì nóng.
家住武夷峰,眉間道氣濃。
fēng chén jiǔ wèi kè, léi huǒ jìn chéng lóng,
風塵久為客,雷火近成龍,
shì lì jiāng chéng pì, níng qīn lǐng lù zhòng.
試吏江城僻,寧親嶺路重。
yī chán qī méi chǐ, lè tǔ dìng xiāng róng.
一廛期沒齒,樂土定相容。

網友評論


* 《吳航赴宜與簿》吳航赴宜與簿楊億原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吳航赴宜與簿》 楊億宋代楊億家住武夷峰,眉間道氣濃。風塵久為客,雷火近成龍,試吏江城僻,寧親嶺路重。一廛期沒齒,樂土定相容。分類:作者簡介(楊億)楊億974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吳航赴宜與簿》吳航赴宜與簿楊億原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吳航赴宜與簿》吳航赴宜與簿楊億原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吳航赴宜與簿》吳航赴宜與簿楊億原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吳航赴宜與簿》吳航赴宜與簿楊億原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吳航赴宜與簿》吳航赴宜與簿楊億原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/310a39961036641.html

诗词类别

《吳航赴宜與簿》吳航赴宜與簿楊億的诗词

热门名句

热门成语