《澗南即事,涧南即事涧南即事貽皎上人》 孟浩然

唐代   孟浩然 弊廬在郭外,贻皎贻皎译赏素產惟田園。上人上人诗意
左右林野曠,孟浩不聞朝市喧。然原
釣竿垂北澗,文翻樵唱入南軒。析和
書取幽棲事,涧南即事涧南即事將尋靜者論。贻皎贻皎译赏
分類:

作者簡介(孟浩然)

孟浩然頭像

孟浩然(689-740),上人上人诗意男,孟浩漢族,然原唐代詩人。文翻本名不詳(一說名浩),析和字浩然,涧南即事涧南即事襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

《澗南即事,貽皎上人》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

《澗南即事,貽皎上人》是唐代詩人孟浩然創作的一首詩。詩中描繪了作者所居的貧瘠之地,遠離城市的喧囂,與大自然相融的寧靜生活,以及對尋找幽靜之所和心靈棲息地的渴望。

詩詞的中文譯文如下:
我的茅屋建在城外,這裏隻有廣闊的田園。
周圍是茂密的林野,聽不到城市的嘈雜聲。
我在北澗垂釣,樵人在南軒唱歌。
讀書尋找隱居所,期待與寧靜者的交談。

詩中通過描繪自然風景和生活狀態,傳達了詩人渴望遠離城市喧囂,追求寧靜和自由的心情。茅屋建在城外,意味著詩人選擇離開塵世繁華,追求自然的寧靜。田園風光、茂密的林野以及北澗垂釣和南軒樵唱的景象,彰顯了詩人與自然的親近與融合。同時,詩人通過讀書尋找隱居所,表達了對思想和智慧的追求,希望能與那些追求寧靜和靜謐的人們交流和分享。

整首詩充滿了對自然和寧靜生活的向往,展示了詩人內心深處對自由和心靈棲息地的追求。這首詩通過簡潔而質樸的描寫,表達了詩人對隱居生活的向往與追求,在都市喧囂中尋找安寧和思想的滋養。詩中所描繪的田園風光和自然景色,以及與之相對應的內心平靜和向往,給人一種寧靜和舒適的感覺,讓人心曠神怡。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《澗南即事,貽皎上人》孟浩然 拚音讀音參考

jiàn nán jí shì, yí jiǎo shàng rén
澗南即事,貽皎上人

bì lú zài guō wài, sù chǎn wéi tián yuán.
弊廬在郭外,素產惟田園。
zuǒ yòu lín yě kuàng, bù wén cháo shì xuān.
左右林野曠,不聞朝市喧。
diào gān chuí běi jiàn, qiáo chàng rù nán xuān.
釣竿垂北澗,樵唱入南軒。
shū qǔ yōu qī shì, jiāng xún jìng zhě lùn.
書取幽棲事,將尋靜者論。

網友評論

* 《澗南即事,貽皎上人》澗南即事,貽皎上人孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《澗南即事,貽皎上人》 孟浩然唐代孟浩然弊廬在郭外,素產惟田園。左右林野曠,不聞朝市喧。釣竿垂北澗,樵唱入南軒。書取幽棲事,將尋靜者論。分類:作者簡介(孟浩然)孟浩然689-740),男,漢族,唐代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《澗南即事,貽皎上人》澗南即事,貽皎上人孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《澗南即事,貽皎上人》澗南即事,貽皎上人孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《澗南即事,貽皎上人》澗南即事,貽皎上人孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《澗南即事,貽皎上人》澗南即事,貽皎上人孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《澗南即事,貽皎上人》澗南即事,貽皎上人孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/310a39937445621.html