《初至寧海二首》 黃溍

元代   黃溍 地至東南盡,初至城孤邑屢遷。宁海
行山雲作路,首初赏析累石海為田。至宁
蜃炭村村白,海首黄溍和诗棕林樹樹圓。原文意
桃源名更美,翻译何處有神仙? 分類:

《初至寧海二首》黃溍 翻譯、初至賞析和詩意

《初至寧海二首》是宁海元代詩人黃溍創作的一首詩詞。此詩描繪了作者初次到達寧海的首初赏析景象,以及對那裏美麗的至宁自然風光和桃源般的仙境的向往。以下是海首黄溍和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

初至寧海二首

地至東南盡,原文意城孤邑屢遷。翻译
行山雲作路,初至累石海為田。
蜃炭村村白,棕林樹樹圓。
桃源名更美,何處有神仙?

譯文:
到達寧海的前方已是東南邊陲,城池孤立,城邑頻繁遷徙。
行走在山間,雲霧似乎成了道路,層層疊疊的石頭似海成了田地。
蜃樓和炭火的村莊一個個蒼白,棕林中的樹木一個個圓滿。
桃源的名字更加美麗,但何處才有仙人?

詩意:
這首詩描繪了作者初到寧海的情景。寧海位於東南邊陲,城池孤立,城邑頻繁遷徙,給人一種邊疆的荒涼感。然而,作者通過描繪自然山水的壯美和神奇景觀,表達了對仙境般桃源之地的向往。他提到了蜃樓和炭火的村莊,形容寧海的景色蒼白而神秘。棕林中的樹木則象征著生機和豐盈。最後,作者提出了一個問題,即桃源之地是否存在,是否有仙人居住,表達了對理想鄉的追求和對仙境的憧憬。

賞析:
黃溍以簡潔而富有意境的語言,展示了寧海的壯美景色和桃源般的仙境之夢。通過描寫山間雲霧、石頭海、蜃樓村莊和棕林樹木,他創造出一幅虛實結合、美不勝收的畫麵。詩人以東南邊陲的城池為背景,通過對自然景觀的描摹,表達了對理想鄉的向往和對仙境的憧憬。整首詩意境融洽,情感真摯,給人一種超脫塵世的感覺,同時也反映了元代文人追求自然和理想世界的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初至寧海二首》黃溍 拚音讀音參考

chū zhì níng hǎi èr shǒu
初至寧海二首

dì zhì dōng nán jǐn, chéng gū yì lǚ qiān.
地至東南盡,城孤邑屢遷。
xíng shān yún zuò lù, lèi shí hǎi wèi tián.
行山雲作路,累石海為田。
shèn tàn cūn cūn bái, zōng lín shù shù yuán.
蜃炭村村白,棕林樹樹圓。
táo yuán míng gèng měi, hé chǔ yǒu shén xiān?
桃源名更美,何處有神仙?

網友評論


* 《初至寧海二首》初至寧海二首黃溍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初至寧海二首》 黃溍元代黃溍地至東南盡,城孤邑屢遷。行山雲作路,累石海為田。蜃炭村村白,棕林樹樹圓。桃源名更美,何處有神仙?分類:《初至寧海二首》黃溍 翻譯、賞析和詩意《初至寧海二首》是元代詩人黃溍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初至寧海二首》初至寧海二首黃溍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初至寧海二首》初至寧海二首黃溍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初至寧海二首》初至寧海二首黃溍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初至寧海二首》初至寧海二首黃溍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初至寧海二首》初至寧海二首黃溍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/30e39994011115.html