《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後》 邵雍

宋代   邵雍 箋雲:甕頭噴液處,笺年酒饮教微盞麵起花時。老逢
有客來相訪,春首通名曰伏羲。美酒
分類:

《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後》邵雍 翻譯、饮教原文意賞析和詩意

這首詩詞是微醉宋代邵雍創作的《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後》。以下是后笺和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

美酒飲教微醉後,年老
酒中有美人,逢春翻译醉後方能相識。首美邵雍赏析
待客之時,醉后相互敬酒,笺年酒饮教微友好地交流。老逢
此時,春首人們如同古代傳說中的美酒伏羲一樣互相了解,
共同分享著美酒的歡樂。


這首詩詞以描繪飲酒交流的場景為主題,表達了在歡樂和醉意中人與人之間相互了解和交流的美好。詩人邵雍以美酒為媒介,將人們聚集在一起,通過飲酒來增進友誼和情感的交流。他通過描述飲酒之後的微醉感受,強調了飲酒能夠使人們真實地相識、交心的效果。在這種氛圍下,人們彼此互敬互飲,親近而友善地相待,形成了一種愉悅的交往場景。

這首詩詞的賞析在於其通過飲酒的場景,展現了人們在愉悅的氛圍中交流、相互了解的情景。它傳遞了友誼和情感交流的重要性,同時也暗含了人情之間的真摯和美好。詩中的伏羲象征著古代傳說中的智慧和文化,通過引用伏羲,詩人賦予了這種歡樂交流一種神話和傳統的意味。整體而言,這首詩詞以其簡潔明了、情感真摯的描寫方式,抒發了人際交往和友情的價值,展現了一種愉悅和和諧的人際關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後》邵雍 拚音讀音參考

jiān nián lǎo féng chūn bā shǒu měi jiǔ yǐn jiào wēi zuì hòu
箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後

jiān yún: wèng tóu pēn yè chù, zhǎn miàn qǐ huā shí.
箋雲:甕頭噴液處,盞麵起花時。
yǒu kè lái xiāng fǎng, tōng míng yuē fú xī.
有客來相訪,通名曰伏羲。

網友評論


* 《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後》箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後》 邵雍宋代邵雍箋雲:甕頭噴液處,盞麵起花時。有客來相訪,通名曰伏羲。分類:《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後》邵雍 翻譯、賞析和詩意這首詩詞是宋代邵雍創作的《箋年老逢春 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後》箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後》箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後》箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後》箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後》箋年老逢春八首·美酒飲教微醉後邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/30d39989631394.html