孟浩然(689-740),孟浩男,文翻漢族,析和唐代詩人。送友诗意本名不詳(一說名浩),人之然原字浩然,京送襄州襄陽(今湖北襄陽)人,友人译赏世稱“孟襄陽”。孟浩浩然,文翻少好節義,析和喜濟人患難,送友诗意工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
《送友人之京》中文譯文:
友人登上青雲梯,我期待他歸青山之地。
雲和山從此分離,我的淚水滴濕了薜蘿衣衫。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人孟浩然送別友人的場景。友人離開了,登上了青雲梯,即指他的仕途有所提升,前往京城。孟浩然表達了對友人的祝福和美好的願望,希望他能夠在京城事業順利,但同時也表露出對友人離去的不舍之情。
詩中的“雲山”象征著友情,友人離開後,友誼就像雲和山一樣分離了。最後兩句“淚濕薜蘿衣”,抒發了詩人的離別之痛和傷感之情,淚水不停地滴濕了他的薜蘿衣衫,薜蘿也是常見的藤本植物,由於它纖細柔軟且容易被液體吸附,所以被用來比喻柔弱婉約的女子。
整首詩意境清新、自然流暢,表達出了詩人對友人離去的深情厚意,以及對友誼的珍惜和不舍之情。通過描繪自然景物和表達個人情感的方式,詩人巧妙地將個體的情思與自然景觀相融合,給人一種抒懷的愉悅感。
sòng yǒu rén zhī jīng
送友人之京
jūn dēng qīng yún qù, yǔ wàng qīng shān guī.
君登青雲去,予望青山歸。
yún shān cóng cǐ bié, lèi shī bì luó yī.
雲山從此別,淚濕薜蘿衣。
* 《送友人之京》送友人之京孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送友人之京》 孟浩然唐代孟浩然君登青雲去,予望青山歸。雲山從此別,淚濕薜蘿衣。分類:宮廷敘事長詩作者簡介(孟浩然)孟浩然689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳一說名浩),字浩然,襄州襄陽今湖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《送友人之京》送友人之京孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送友人之京》送友人之京孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送友人之京》送友人之京孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送友人之京》送友人之京孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送友人之京》送友人之京孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/30d39965491259.html