《踏莎行》 周紫芝

宋代   周紫芝 燕子歸來,踏莎梅花又落。行周
緗桃雨後燕支薄。紫芝周紫芝
眼前先自許多愁,原文意踏斜陽更在春池閣。翻译
夢裏新歡,赏析莎行年時舊約。和诗
日長院靜空簾幕。踏莎
幾回猛待不思量,行周抬頭又是紫芝周紫芝思量著。
分類: 踏莎行

作者簡介(周紫芝)

周紫芝(1082-1155),原文意踏南宋文學家。翻译字少隱,赏析莎行號竹坡居士,和诗宣城(今安徽宣州市)人。踏莎紹興進士。高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。曆任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),後退隱廬山。交遊的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒於紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。

《踏莎行》周紫芝 翻譯、賞析和詩意

《踏莎行》是宋代詩人周紫芝創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
燕子歸來,梅花又落。
緗桃雨後燕支薄。
眼前先自許多愁,
斜陽更在春池閣。
夢裏新歡,年時舊約。
日長院靜空簾幕。
幾回猛待不思量,
抬頭又是思量著。

詩意:
這首詩詞通過描繪燕子歸巢、梅花凋零的景象,表達了作者內心的多愁善感和對歲月流轉的感慨。詩中提到了眼前的憂愁、落日的傾斜和春天池塘的閣樓,以及夢中的新歡和過去的舊情,展示了作者對生活和情感的複雜思考。

賞析:
1. 對景抒情:詩的開頭描繪了燕子歸來和梅花凋零的景象,通過自然景物的變化,表達了歲月流轉和人事易逝的主題。
2. 內心多愁:作者在詩中表達了眼前的多愁善感,暗示自己心中的憂愁和煩惱。這種情感通過與燕子、梅花等自然景物的對照來加強。
3. 對時間的感慨:詩中提到了夢中的新歡和年時的舊約,表達了時間的推移和人生的變遷。日長院靜、空簾幕的描寫進一步強調了時間的流逝和空虛的感覺。
4. 心境的變化:詩的結尾寫道幾回猛待不思量,抬頭又是思量著。這種反複的思考和對比,表達了作者內心情感的波動和變化。

總體上,《踏莎行》展示了詩人周紫芝細膩的情感表達和對生活和情感的深思。通過自然景物的描繪和內心情感的抒發,詩詞表達了對時間流逝、人事易逝的感慨,同時也反映了作者對情感和生活的矛盾和複雜思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《踏莎行》周紫芝 拚音讀音參考

tà suō xíng
踏莎行

yàn zi guī lái, méi huā yòu luò.
燕子歸來,梅花又落。
xiāng táo yǔ hòu yān zhī báo.
緗桃雨後燕支薄。
yǎn qián xiān zì xǔ duō chóu, xié yáng gèng zài chūn chí gé.
眼前先自許多愁,斜陽更在春池閣。
mèng lǐ xīn huān, nián shí jiù yuē.
夢裏新歡,年時舊約。
rì zhǎng yuàn jìng kōng lián mù.
日長院靜空簾幕。
jǐ huí měng dài bù sī liang, tái tóu yòu shì sī liang zhe.
幾回猛待不思量,抬頭又是思量著。

網友評論

* 《踏莎行》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 周紫芝)专题为您介绍:《踏莎行》 周紫芝宋代周紫芝燕子歸來,梅花又落。緗桃雨後燕支薄。眼前先自許多愁,斜陽更在春池閣。夢裏新歡,年時舊約。日長院靜空簾幕。幾回猛待不思量,抬頭又是思量著。分類:踏莎行作者簡介(周紫芝)周紫芝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《踏莎行》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 周紫芝)原文,《踏莎行》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 周紫芝)翻译,《踏莎行》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 周紫芝)赏析,《踏莎行》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 周紫芝)阅读答案,出自《踏莎行》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 周紫芝)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/30c39960388196.html