《端午日楓亭道中》 陳宓

宋代   陳宓 百裏青鬆五月涼,端午道中千年忠惠有餘芳。日枫
後人繼此非難事,亭道不為公家慮久長。中端
分類:

《端午日楓亭道中》陳宓 翻譯、午日賞析和詩意

《端午日楓亭道中》是枫亭翻译宋代陳宓創作的一首詩詞。以下是陈宓我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
五月的原文意清涼,百裏間的赏析青鬆,
千年來忠誠和善良的和诗香氣。
後人可以繼承這份非常的端午道中品質,
不必為公家的日枫長遠考慮而煩惱。

詩意:
這首詩詞描繪了一個端午節的亭道景象。五月的中端天氣漸漸涼爽,百裏間的午日青鬆樹在微風中搖曳生姿。詩人通過描繪大自然的景色,表達了對忠誠和善良品質的讚美。詩中提到的“千年忠惠”指的是這些品質在曆史長河中流傳了千年,仍然散發著芬芳。詩人認為後人應該繼承這種品質,並表示後人無需過多地為公家的長遠利益而擔憂,因為忠誠和善良的品質本身就是為長遠利益所服務的。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了端午節的景象,將大自然與人的品質相結合,展現了對忠誠和善良的讚美。詩人通過對青鬆和忠誠品質的描寫,傳達了一種深深的敬意和對傳統價值的推崇。詩中的“後人”指的是當代人,詩人希望當代人能夠繼承和傳承這些優秀的品質,同時也表達了對社會和公共利益的思考。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人一種寧靜和舒適的感覺,同時也呼喚著人們對於品質的關注和珍惜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《端午日楓亭道中》陳宓 拚音讀音參考

duān wǔ rì fēng tíng dào zhōng
端午日楓亭道中

bǎi lǐ qīng sōng wǔ yuè liáng, qiān nián zhōng huì yǒu yú fāng.
百裏青鬆五月涼,千年忠惠有餘芳。
hòu rén jì cǐ fēi nàn shì, bù wéi gōng jiā lǜ jiǔ cháng.
後人繼此非難事,不為公家慮久長。

網友評論


* 《端午日楓亭道中》端午日楓亭道中陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《端午日楓亭道中》 陳宓宋代陳宓百裏青鬆五月涼,千年忠惠有餘芳。後人繼此非難事,不為公家慮久長。分類:《端午日楓亭道中》陳宓 翻譯、賞析和詩意《端午日楓亭道中》是宋代陳宓創作的一首詩詞。以下是我對這首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《端午日楓亭道中》端午日楓亭道中陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《端午日楓亭道中》端午日楓亭道中陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《端午日楓亭道中》端午日楓亭道中陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《端午日楓亭道中》端午日楓亭道中陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《端午日楓亭道中》端午日楓亭道中陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/30b39963294863.html