《朝中措(和張文伯海棠)》 王之道

宋代   王之道 暖風遲日透香肌。朝中措和
春到柳邊枝。张文之道中措
曾見酒紅潮頰,伯海玉人初出羅幃。棠王
東坡何處,原文意朝朱唇翠袖,翻译空想芳姿。赏析
爭似濡須太守,和诗和张海棠看花仍賦佳詞。文伯王
分類: 朝中措

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,朝中措和廬州濡須人。张文之道中措生於宋哲宗元祐八年,伯海卒於孝宗乾道五年,棠王年七十七歲。原文意朝善文,翻译明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《朝中措(和張文伯海棠)》王之道 翻譯、賞析和詩意

《朝中措(和張文伯海棠)》是宋代詩人王之道所作的一首詩詞。詩中描繪了春天的景色和美麗的女子,表達了詩人對美好時光和美麗事物的向往。

詩詞的中文譯文大致為:溫暖的春風透過窗戶輕輕拂過芳肌。春天來到,柳樹旁的枝條婆娑搖曳。曾經見過麵頰泛紅的美人,如今初次出現在羅帷之外。東坡(指蘇軾)在何處,朱唇翠袖,我空想著她的姿態。與濡須(指蘇軾)太守相比,她的魅力如何,看花還是賦予佳詞。

詩詞的詩意主要表現了春天的美麗和詩人對美好事物的向往。詩人通過描繪春風、柳樹和美人的形象,展現了溫暖和生機勃勃的春天景象。美人的出現增添了詩詞的情感色彩,她的美麗讓詩人產生了向往和思念之情。詩人通過對比自己與東坡太守,表達了對美好事物的追求和自我反省。

整首詩詞以描繪春天景色和美麗女子為主線,通過對景物和人物的描寫,展示了詩人對美好事物的向往和追求。詩詞的語言簡練優美,形象生動,給人以

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措(和張文伯海棠)》王之道 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò hé zhāng wén bó hǎi táng
朝中措(和張文伯海棠)

nuǎn fēng chí rì tòu xiāng jī.
暖風遲日透香肌。
chūn dào liǔ biān zhī.
春到柳邊枝。
céng jiàn jiǔ hóng cháo jiá, yù rén chū chū luó wéi.
曾見酒紅潮頰,玉人初出羅幃。
dōng pō hé chǔ, zhū chún cuì xiù, kōng xiǎng fāng zī.
東坡何處,朱唇翠袖,空想芳姿。
zhēng shì rú xū tài shǒu, kàn huā réng fù jiā cí.
爭似濡須太守,看花仍賦佳詞。

網友評論

* 《朝中措(和張文伯海棠)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(和張文伯海棠) 王之道)专题为您介绍:《朝中措和張文伯海棠)》 王之道宋代王之道暖風遲日透香肌。春到柳邊枝。曾見酒紅潮頰,玉人初出羅幃。東坡何處,朱唇翠袖,空想芳姿。爭似濡須太守,看花仍賦佳詞。分類:朝中措作者簡介(王之道)公元一〇九三年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措(和張文伯海棠)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(和張文伯海棠) 王之道)原文,《朝中措(和張文伯海棠)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(和張文伯海棠) 王之道)翻译,《朝中措(和張文伯海棠)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(和張文伯海棠) 王之道)赏析,《朝中措(和張文伯海棠)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(和張文伯海棠) 王之道)阅读答案,出自《朝中措(和張文伯海棠)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(和張文伯海棠) 王之道)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/30b39958371999.html

诗词类别

《朝中措(和張文伯海棠)》王之道的诗词

热门名句

热门成语