《安泰》 洪谘夔

宋代   洪谘夔 不是安泰安泰官身是客身,下車隨意踏芳塵。洪咨
空蒙山色雨非雨,夔原冷淡花梢春自春。文翻
裘弊黑貂猶耐老,译赏褐移紫鳳未全貧。析和
青簾垂腳遊絲外,诗意到處東風似故人。安泰安泰
分類:

作者簡介(洪谘夔)

洪谘夔頭像

洪谘夔,洪咨(1176~1236),夔原南宋詩人,文翻漢族人。译赏字舜俞,析和號平齋。诗意於潛(今屬浙江臨安縣)人。安泰安泰嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

《安泰》洪谘夔 翻譯、賞析和詩意

《安泰》是洪谘夔創作的一首詩詞,下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
不是官身是客身,
下車隨意踏芳塵。
空蒙山色雨非雨,
冷淡花梢春自春。
裘弊黑貂猶耐老,
褐移紫鳳未全貧。
青簾垂腳遊絲外,
到處東風似故人。

詩意:
這首詩詞表達了詩人洪谘夔對官場生涯的反思和對自由閑適生活的向往。詩中,詩人以"官身"和"客身"作對比,表明自己並非官員身份,而是遊離於官場之外的自由身份。他隨意下車,踏著芳塵行走,感受大自然的美好。他觀賞著山色,卻感覺虛幻,雨卻似乎並非真正的雨水;他在花梢上感受到春天的氣息,但這種感覺卻是冷漠的,與春天的本質有所不同。詩人以此表達了對人生和世間事物的淡漠態度。

在生活中,詩人的衣裘已經破舊,但他仍然佩戴著黑貂皮,這象征著他的品味和氣質仍然保持不凡,即使年歲已高。他的衣著從簡,但並不代表他貧窮,他的內心依然充滿了自尊與自信。他的紅褐色衣服雖然沒有官袍那般華麗,但他仍然可以擁有紫鳳羽毛的華麗,這象征著他的內心世界富有光彩。這種富有內涵的生活態度體現了詩人對自由和自在生活的追求。

最後兩句表達了詩人在閑適的環境中,感受到了東風的溫暖,仿佛東風是他熟悉的朋友。這種感受讓他感到處處都有故人的氛圍,給予他溫暖和安慰。

賞析:
《安泰》這首詩詞以簡潔的語言和自然的意象表達了詩人對官場生活的反思和對自由自在生活的向往。詩人通過對自身身份的明確界定,以及對自然和物象的描繪,傳達了他對官場虛幻和冷漠的看法,以及對簡樸自在生活的追求。詩中的意象清新自然,語言簡潔明了,表達了作者對自由、淡泊和內心富足的追求。整首詩詞給人一種寧靜、淡泊的感覺,讓人感受到了自由自在的生活態度和內心的平和與寬容。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《安泰》洪谘夔 拚音讀音參考

ān tài
安泰

bú shì guān shēn shì kè shēn, xià chē suí yì tà fāng chén.
不是官身是客身,下車隨意踏芳塵。
kōng měng shān sè yǔ fēi yǔ, lěng dàn huā shāo chūn zì chūn.
空蒙山色雨非雨,冷淡花梢春自春。
qiú bì hēi diāo yóu nài lǎo, hè yí zǐ fèng wèi quán pín.
裘弊黑貂猶耐老,褐移紫鳳未全貧。
qīng lián chuí jiǎo yóu sī wài, dào chù dōng fēng shì gù rén.
青簾垂腳遊絲外,到處東風似故人。

網友評論


* 《安泰》安泰洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《安泰》 洪谘夔宋代洪谘夔不是官身是客身,下車隨意踏芳塵。空蒙山色雨非雨,冷淡花梢春自春。裘弊黑貂猶耐老,褐移紫鳳未全貧。青簾垂腳遊絲外,到處東風似故人。分類:作者簡介(洪谘夔)洪谘夔,(1176~1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《安泰》安泰洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《安泰》安泰洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《安泰》安泰洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《安泰》安泰洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《安泰》安泰洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/309e39960586384.html

诗词类别

《安泰》安泰洪谘夔原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语