《江外除夜》 曹鬆

唐代   曹鬆 千門庭燎照樓台,江外江外總為年光急急催。除夜除夜曹松
半夜臘因風卷去,原文意五更春被角吹來。翻译
寧無好鳥思花發,赏析應有遊魚待凍開。和诗
不是江外江外多岐漸平穩,誰能呼酒祝昭回。除夜除夜曹松
分類:

作者簡介(曹鬆)

曹鬆(828——903),原文意唐代晚期詩人。翻译字夢徵。赏析舒州(今安徽桐城,和诗一今安徽潛山)人。江外江外生卒年不詳。除夜除夜曹松早年曾避亂棲居洪都西山,原文意後依建州刺史李頻。李死後,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70餘,特授校書郎(秘書省正字)而卒。

《江外除夜》曹鬆 翻譯、賞析和詩意

詩詞中文譯文:
《江外除夜》:

千門庭燎照樓台,
總為年光急急催。
半夜臘因風卷去,
五更春被角吹來。
寧無好鳥思花發,
應有遊魚待凍開。
不是多岐漸平穩,
誰能呼酒祝昭回。

詩意和賞析:
這首詩是描述除夜的景象和對時間流逝的思考。作者通過描繪繁華的庭院和照亮的樓台,暗示時間的緊迫感。年光匆匆,催促著歲月的流逝。

在半夜時分,冬月的寒風吹走了歲末的殘臘,五更時分,春風吹來了新年的氣息。詩中交替出現的“臘”和“角”,象征著歲月的交替,顯示了時間的無情和不可逆轉。

詩中描述了作者對美好事物的思念之情。他懷念鳥兒鳴叫和花朵開放的美景,也期待魚兒冰封解凍後的暢遊。這種思念和期待,體現出作者對美好事物和生命的向往。

最後兩句表達了作者對時光流逝的憂慮和對昭回歲月的祝福。作者表示,時光的平穩轉變並非多岐,要想呼喚酒杯祝福昭回歲月,確實需要有特殊的意義和價值。

整首詩既描繪了除夜的景象,又反映了作者對時光流逝和對美好事物的思考和期望。通過對時間和生命的感悟,詩中蘊含了對快樂、美好和幸福的追求,同時也表達出對時光流逝和歲月變遷的憂慮和不舍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江外除夜》曹鬆 拚音讀音參考

jiāng wài chú yè
江外除夜

qiān mén tíng liáo zhào lóu tái, zǒng wèi nián guāng jí jí cuī.
千門庭燎照樓台,總為年光急急催。
bàn yè là yīn fēng juǎn qù,
半夜臘因風卷去,
wǔ gēng chūn bèi jiǎo chuī lái.
五更春被角吹來。
níng wú hǎo niǎo sī huā fā, yīng yǒu yóu yú dài dòng kāi.
寧無好鳥思花發,應有遊魚待凍開。
bú shì duō qí jiàn píng wěn, shuí néng hū jiǔ zhù zhāo huí.
不是多岐漸平穩,誰能呼酒祝昭回。

網友評論

* 《江外除夜》江外除夜曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江外除夜》 曹鬆唐代曹鬆千門庭燎照樓台,總為年光急急催。半夜臘因風卷去,五更春被角吹來。寧無好鳥思花發,應有遊魚待凍開。不是多岐漸平穩,誰能呼酒祝昭回。分類:作者簡介(曹鬆)曹鬆828——903), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江外除夜》江外除夜曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江外除夜》江外除夜曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江外除夜》江外除夜曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江外除夜》江外除夜曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江外除夜》江外除夜曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/309e39932281113.html