《觀海》 林一龍

宋代   林一龍 昔者吾夫子,观海观海浮海思乘桴。林龙
彼美魯仲連,原文意蹈海恥帝呼。翻译
寥寥千載間,赏析此意霜月孤。和诗
而我欲涉海,观海观海夫豈夫子徒。林龙
長風吹我帆,原文意高浪拍我艫。翻译
所願鷗鳥同,赏析浩蕩煙中徂。和诗
分類:

《觀海》林一龍 翻譯、观海观海賞析和詩意

《觀海》

昔者吾夫子,林龙浮海思乘桴。原文意
彼美魯仲連,蹈海恥帝呼。
寥寥千載間,此意霜月孤。
而我欲涉海,夫豈夫子徒。
長風吹我帆,高浪拍我艫。
所願鷗鳥同,浩蕩煙中徂。

詩意:這首詩描繪了作者追求理想的偉大決心。詩人通過描繪孔子和魯仲連(原為孔子的學生)的追求,表達了自己想要超越前輩,追求更高境界的願望。作者意在告誡自己,要不負眾望,不局限於現狀,勇往直前,麵對困難和挑戰。

賞析:這首詩以簡練的語言表達了作者對於追求理想的堅定決心。詩人通過航海的比喻,形象地描繪挑戰巨浪的情境,表達了追求者排除困難,勇往直前的決心。詩中“長風吹我帆,高浪拍我艫”形象地描述了掙紮和奮鬥的場景,但更表現出了作者內心中強烈的意誌和追求。

詩詞中文譯文:
古時候我的先師,曾駕船漂泊大海。
有美好的魯國名士連,也曾踏海不懼呼喊帝王。
漫長的千年間,這份意義如霜月般孤寂。
而我渴望涉足大海,難道隻是追隨前輩的腳步嗎?
長風吹拂我的帆,高浪擊打我的船。
所盼望的是鷗鳥相伴,共同往浩渺煙海裏前進。

中文譯文中力求準確傳達原詩的意境和情感,詩意體現出作者對於追求和探索的激情與決心。通過較為簡練的詞句,傳遞了作者內心追求偉大的願望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀海》林一龍 拚音讀音參考

guān hǎi
觀海

xī zhě wú fū zǐ, fú hǎi sī chéng fú.
昔者吾夫子,浮海思乘桴。
bǐ měi lǔ zhòng lián, dǎo hǎi chǐ dì hū.
彼美魯仲連,蹈海恥帝呼。
liáo liáo qiān zǎi jiān, cǐ yì shuāng yuè gū.
寥寥千載間,此意霜月孤。
ér wǒ yù shè hǎi, fū qǐ fū zǐ tú.
而我欲涉海,夫豈夫子徒。
cháng fēng chuī wǒ fān, gāo làng pāi wǒ lú.
長風吹我帆,高浪拍我艫。
suǒ yuàn ōu niǎo tóng, hào dàng yān zhōng cú.
所願鷗鳥同,浩蕩煙中徂。

網友評論


* 《觀海》觀海林一龍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀海》 林一龍宋代林一龍昔者吾夫子,浮海思乘桴。彼美魯仲連,蹈海恥帝呼。寥寥千載間,此意霜月孤。而我欲涉海,夫豈夫子徒。長風吹我帆,高浪拍我艫。所願鷗鳥同,浩蕩煙中徂。分類:《觀海》林一龍 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀海》觀海林一龍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀海》觀海林一龍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀海》觀海林一龍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀海》觀海林一龍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀海》觀海林一龍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/309c39965267692.html