《清明》 王禹偁

宋代   王禹偁 無花無酒過清明,清明清明興味蕭然似野僧。王禹文翻
昨日鄰家乞新火,偁原曉窗分與讀書燈。译赏
分類: 清明節生活淒苦

作者簡介(王禹偁)

王禹偁頭像

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、析和散文家。诗意字元之,清明清明漢族,王禹文翻濟州巨野(今山東省巨野縣)人,偁原晚被貶於黃州,译赏世稱王黃州。析和太平興國八年進士,诗意曆任右拾遺、清明清明左司諫、王禹文翻知製誥、偁原翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,複知製誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

清明翻譯及注釋

翻譯
我是在無花可觀賞,無酒可飲的情況下過這個清明節的,這樣寂寞清苦的生活,就像荒山野廟的和尚,一切對於我來說都顯得很蕭條寂寞。
昨天從鄰家討來新燃的火種,在清明節的一大早,就在窗前點燈,坐下來潛心讀書。

注釋
興味:興趣、趣味。
蕭然:清淨冷落。
新火:唐宋習俗,清明前一日禁火寒食,到清明節再起火,稱為“新火”。

清明簡析

  這首詩所寫的應該作者早年讀書生活的真實情況,清苦,寂寞,還可能有孤獨。為了前程,也許有興趣或習慣的原因,臨窗攻書,發奮苦讀,過著山野僧人般的清苦生活。即使在清明節,沒有像平常人那樣外出踏青,去欣賞山花爛漫的春景,也沒有邀約友朋飲酒作樂。君子慎獨,作為讀書人,沒有忘記民俗傳統——寒食節禁用煙火。一到禁忌煙火的期限過了,馬上去鄰居那裏討來燈火,抓緊時間,在靜靜的夜裏繼續苦苦用功,發奮苦讀。

  從這裏可以看出古人讀書的用功程度,我們雖然不推崇“興味索然”,但是應該學習古人那種讀書的毅力。

《清明》王禹偁 拚音讀音參考

qīng míng
清明

wú huā wú jiǔ guò qīng míng, xìng wèi xiāo rán shì yě sēng.
無花無酒過清明,興味蕭然似野僧。
zuó rì lín jiā qǐ xīn huǒ, xiǎo chuāng fēn yǔ dú shū dēng.
昨日鄰家乞新火,曉窗分與讀書燈。

網友評論

* 《清明》清明王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清明》 王禹偁宋代王禹偁無花無酒過清明,興味蕭然似野僧。昨日鄰家乞新火,曉窗分與讀書燈。分類:清明節生活淒苦作者簡介(王禹偁)王禹偁954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野今山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清明》清明王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清明》清明王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清明》清明王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清明》清明王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清明》清明王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/309b39968624488.html