《己亥題茅山玉晨觀》 李曾伯

宋代   李曾伯 煙雲作嶂鬆作關,己亥己亥夜深迫人星鬥寒。题茅题茅
分明已在天上坐,山玉山玉诗意不可更作人間看。晨观晨观
須臾睡去複睡覺,伯原仿佛前身在岩壑。文翻
洞門鎖鑰呼未應,译赏時有天香暗飄落。析和
分類:

作者簡介(李曾伯)

李曾伯頭像

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。己亥己亥字長孺,题茅题茅號可齋。山玉山玉诗意原籍覃懷(今河南沁陽附近)。晨观晨观南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。伯原

《己亥題茅山玉晨觀》李曾伯 翻譯、文翻賞析和詩意

《己亥題茅山玉晨觀》是译赏宋代李曾伯創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

《己亥題茅山玉晨觀》中文譯文:
煙雲堆積成山峰,鬆樹宛如城關。
夜深寒意襲人,星鬥閃爍寒冷。
分明已在天上坐,不可再現於人間。
稍縱即入夢境中,仿佛前身在山岩峽穀。
洞門緊閉鑰匙呼喚無應,時常有天香暗自飄落。

詩意和賞析:
這首詩描繪了茅山玉晨觀的景色和氛圍,以及李曾伯對這個地方的感受和想象。

詩的開篇以煙雲和鬆樹來形容茅山的景色。煙雲堆積成山峰,給人一種隱約的感覺,好像進入了一個神秘的世界。鬆樹則像是守護者,它們矗立在城關的位置,給人一種莊嚴和安全感。

接下來,詩人將描繪重點轉移到夜晚的景象。夜深,寒意襲人,星鬥閃爍寒冷。夜空的寒冷和星鬥的閃爍營造出一種冷靜和肅穆的氛圍。這裏,星鬥寒冷的意象也可以被視為人世間的冷漠和疏離感。

接著,詩人表達了自己的想象和思考。他說自己仿佛已經坐在天上,無法再回到人間。這句話表達了詩人對茅山玉晨觀的崇高和超越塵世的感受。他仿佛已經融入了這個神奇的地方,與天空相連。

最後兩句,詩人用洞門鎖鑰和天香的形象來渲染茅山玉晨觀的神秘性和超凡的氛圍。洞門緊閉,鑰匙呼喚無應,暗示著茅山玉晨觀是一個不易進入的地方,可能需要特殊的條件或者覺悟。而天香的飄落,則增添了一種神秘和仙境般的感覺,讓人產生遐想。

總的來說,這首詩通過對茅山玉晨觀的描繪,表達了詩人對於超凡世界的向往和對人世間的疏離感。通過運用景物描寫和想象的手法,詩人將讀者帶入一個神秘而美麗的境界,讓人感受到超越塵世的寧靜和深邃。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《己亥題茅山玉晨觀》李曾伯 拚音讀音參考

jǐ hài tí máo shān yù chén guān
己亥題茅山玉晨觀

yān yún zuò zhàng sōng zuò guān, yè shēn pò rén xīng dǒu hán.
煙雲作嶂鬆作關,夜深迫人星鬥寒。
fēn míng yǐ zài tiān shàng zuò, bù kě gèng zuò rén jiān kàn.
分明已在天上坐,不可更作人間看。
xū yú shuì qù fù shuì jiào, fǎng fú qián shēn zài yán hè.
須臾睡去複睡覺,仿佛前身在岩壑。
dòng mén suǒ yuè hū wèi yīng, shí yǒu tiān xiāng àn piāo luò.
洞門鎖鑰呼未應,時有天香暗飄落。

網友評論


* 《己亥題茅山玉晨觀》己亥題茅山玉晨觀李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《己亥題茅山玉晨觀》 李曾伯宋代李曾伯煙雲作嶂鬆作關,夜深迫人星鬥寒。分明已在天上坐,不可更作人間看。須臾睡去複睡覺,仿佛前身在岩壑。洞門鎖鑰呼未應,時有天香暗飄落。分類:作者簡介(李曾伯)李曾伯(1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《己亥題茅山玉晨觀》己亥題茅山玉晨觀李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《己亥題茅山玉晨觀》己亥題茅山玉晨觀李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《己亥題茅山玉晨觀》己亥題茅山玉晨觀李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《己亥題茅山玉晨觀》己亥題茅山玉晨觀李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《己亥題茅山玉晨觀》己亥題茅山玉晨觀李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/308d39934798542.html

诗词类别

《己亥題茅山玉晨觀》己亥題茅山玉的诗词

热门名句

热门成语