《蝶戀花(次韻黃子羽重午)》 陳著

宋代   陳著 世變無情風挾雨。蝶恋蝶恋
長夜漫漫,花次花次何日開晴午。韵黄羽重译赏韵黄羽重
白發蕭疏驚歲序。午陈文翻午陈
兒嬉漫說重重午。著原著
粒啄偷生如摶黍。析和
過計何須,诗意負郭多南畝。蝶恋蝶恋
曾著宮衣沾雨露。花次花次
如今掩袂悲湘浦。韵黄羽重译赏韵黄羽重
分類: 蝶戀花

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),午陈文翻午陈字謙之,著原著一字子微,析和號本堂,诗意晚年號嵩溪遺耄,蝶恋蝶恋鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《蝶戀花(次韻黃子羽重午)》陳著 翻譯、賞析和詩意

《蝶戀花(次韻黃子羽重午)》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
世變無情風挾雨。
長夜漫漫,何日開晴午。
白發蕭疏驚歲序。
兒嬉漫說重重午。
粒啄偷生如摶黍。
過計何須,負郭多南畝。
曾著宮衣沾雨露。
如今掩袂悲湘浦。

詩意:
這首詩詞通過描繪世間的變遷和人生的苦難表達了詩人內心的感慨和憂傷。詩中通過自然景物和生活場景的描寫,表達了人們在風雨中經曆的痛苦和困惑,以及歲月的流轉和時光的無情。詩人借助對長夜、白發、兒童和田園生活的描繪,表達了對逝去時光的懷念和對未來的期待,同時也表達了對社會變遷和生活困境的憂慮。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了詩人內心的情感和對世事的思考。詩中的風雨、長夜、白發等意象都具有象征性的含義,代表了人生的困境和不易。詩中的"重重午"指的是重重的困境和艱難,其中的"重"字既可以理解為時間的重壓,也可以理解為人生的重負。詩人通過對兒童的描繪,展現了對純真和快樂的向往,同時也傳達了對下一代的期望和關切。

詩中的"粒啄偷生如摶黍"表達了人們在困境中艱難求生的意境,"過計何須,負郭多南畝"則揭示了社會變遷對農民的影響和困擾。最後兩句詩表達了詩人對過去的懷念和對現實的失望,"曾著宮衣沾雨露"暗示了過去光輝的歲月已經一去不複返,"如今掩袂悲湘浦"則流露出詩人對逝去時光和美好往事的傷感。

整體而言,這首詩詞以簡練的語言描繪了詩人對世事變遷和個人命運的思考和感慨,表達了對美好時光的留戀和對社會現實的憂傷。同時,詩中展現了對未來的期待和對下一代的關懷,反映了詩人對人生意義和社會進步的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花(次韻黃子羽重午)》陳著 拚音讀音參考

dié liàn huā cì yùn huáng zǐ yǔ chóng wǔ
蝶戀花(次韻黃子羽重午)

shì biàn wú qíng fēng xié yǔ.
世變無情風挾雨。
cháng yè màn màn, hé rì kāi qíng wǔ.
長夜漫漫,何日開晴午。
bái fà xiāo shū jīng suì xù.
白發蕭疏驚歲序。
ér xī màn shuō chóng chóng wǔ.
兒嬉漫說重重午。
lì zhuó tōu shēng rú tuán shǔ.
粒啄偷生如摶黍。
guò jì hé xū, fù guō duō nán mǔ.
過計何須,負郭多南畝。
céng zhe gōng yī zhān yǔ lù.
曾著宮衣沾雨露。
rú jīn yǎn mèi bēi xiāng pǔ.
如今掩袂悲湘浦。

網友評論

* 《蝶戀花(次韻黃子羽重午)》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(次韻黃子羽重午) 陳著)专题为您介绍:《蝶戀花次韻黃子羽重午)》 陳著宋代陳著世變無情風挾雨。長夜漫漫,何日開晴午。白發蕭疏驚歲序。兒嬉漫說重重午。粒啄偷生如摶黍。過計何須,負郭多南畝。曾著宮衣沾雨露。如今掩袂悲湘浦。分類:蝶戀花作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花(次韻黃子羽重午)》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(次韻黃子羽重午) 陳著)原文,《蝶戀花(次韻黃子羽重午)》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(次韻黃子羽重午) 陳著)翻译,《蝶戀花(次韻黃子羽重午)》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(次韻黃子羽重午) 陳著)赏析,《蝶戀花(次韻黃子羽重午)》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(次韻黃子羽重午) 陳著)阅读答案,出自《蝶戀花(次韻黃子羽重午)》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(次韻黃子羽重午) 陳著)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/308c39932045126.html