《用梅溪鏡湖韻》 劉學箕

宋代   劉學箕 畎畝鏡中雲,用梅用梅译赏滄波雜斷去。溪镜溪镜析和
向來官裹賜,湖韵湖韵今屬野人耘。刘学
懷古天難問,箕原貧吟日易曛。文翻
羽衣傅遺本,诗意起誦想餘芬。用梅用梅译赏
分類:

《用梅溪鏡湖韻》劉學箕 翻譯、溪镜溪镜析和賞析和詩意

《用梅溪鏡湖韻》是湖韵湖韵宋代劉學箕的一首詩詞。以下是刘学詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
畎畝鏡中雲,箕原滄波雜斷去。文翻
向來官裹賜,诗意今屬野人耘。用梅用梅译赏
懷古天難問,貧吟日易曛。
羽衣傅遺本,起誦想餘芬。

詩意:
這首詩描繪了梅溪鏡湖中的景色和情感。詩人觀賞著湖中的雲朵,感歎著波瀾變幻的景象。他提到過去曾受到官方的賞識和獎賜,但如今他已經成為了一個田園耕作的野人。他懷念古代的時光,但天空已經無法回答他的問題。盡管生活貧困,他仍然堅持吟詠,雖然吟詠的時光漸漸被黃昏所取代。他穿上羽衣,讀起先賢的著作,回憶起那些美好的香氣。

賞析:
這首詩以自然景色為背景,通過描繪梅溪鏡湖的雲朵和波瀾,抒發了詩人內心深處的情感。詩人通過對自己從官員身份轉變為田園野人的反思,表達了對過去榮耀的懷念和對現實生活的體驗。他對過去的追憶與對現實的思考形成了鮮明的對比。詩中的天難問和貧吟日易曛,表達了詩人對時間流逝的感慨和對命運的無奈。然而,詩人並沒有沉溺於過去的榮耀或現實的困境,他依然堅持吟詠,並通過穿上羽衣、閱讀前人著作來尋求精神的滿足和心靈的慰藉。整首詩通過描繪自然景色和抒發內心情感,展現了詩人對人生變遷的思考和對藝術的追求,傳達出一種深邃而含蓄的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《用梅溪鏡湖韻》劉學箕 拚音讀音參考

yòng méi xī jìng hú yùn
用梅溪鏡湖韻

quǎn mǔ jìng zhōng yún, cāng bō zá duàn qù.
畎畝鏡中雲,滄波雜斷去。
xiàng lái guān guǒ cì, jīn shǔ yě rén yún.
向來官裹賜,今屬野人耘。
huái gǔ tiān nán wèn, pín yín rì yì xūn.
懷古天難問,貧吟日易曛。
yǔ yī fù yí běn, qǐ sòng xiǎng yú fēn.
羽衣傅遺本,起誦想餘芬。

網友評論


* 《用梅溪鏡湖韻》用梅溪鏡湖韻劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《用梅溪鏡湖韻》 劉學箕宋代劉學箕畎畝鏡中雲,滄波雜斷去。向來官裹賜,今屬野人耘。懷古天難問,貧吟日易曛。羽衣傅遺本,起誦想餘芬。分類:《用梅溪鏡湖韻》劉學箕 翻譯、賞析和詩意《用梅溪鏡湖韻》是宋代劉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《用梅溪鏡湖韻》用梅溪鏡湖韻劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《用梅溪鏡湖韻》用梅溪鏡湖韻劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《用梅溪鏡湖韻》用梅溪鏡湖韻劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《用梅溪鏡湖韻》用梅溪鏡湖韻劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《用梅溪鏡湖韻》用梅溪鏡湖韻劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/307e39963575615.html