《喜裴濤使君攜詩見訪,喜裴携诗戏赠析和醉中戲贈》 白居易

唐代   白居易 忽聞扣戶醉吟聲,涛使不覺停杯倒屣迎。君携见访
共放詩狂同酒癖,诗见使君诗意與君別是访醉一親情。
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),中戏赠喜醉中字樂天,裴涛號香山居士,白居又號醉吟先生,易原译赏祖籍太原,文翻到其曾祖父時遷居下邽,喜裴携诗戏赠析和生於河南新鄭。涛使是君携见访唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。诗见使君诗意白居易與元稹共同倡導新樂府運動,访醉世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈》白居易 翻譯、賞析和詩意

喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈

紛聽戶扣酒癡歌,我不覺酒杯停住,向門迎去。敞開房門,迎接你駕著酒興而來。我們都是放縱自己的詩狂與酒癡,我們之間有著親密的情誼。

詩意:
這首詩描繪了作者與裴濤的親密友誼,以及他們共同熱愛詩歌和酒的激情。作者聽到裴濤在門外酒醉吟唱時,欣喜地停下了手中的酒杯,並迎接他的到來。他們都是對詩歌和酒情有獨鍾的人,通過這種共同的愛好,他們建立了深厚的友誼和親密的關係。

賞析:
這首詩以輕鬆愉快的筆調展現了作者與裴濤的友誼,也展示了他們對詩歌和酒的熱愛。通過描繪作者聽到裴濤酒醉吟唱的場景,詩人展示了自己對裴濤的熱切期盼和喜愛之情。整首詩表達了作者對裴濤的友誼和理解,以及對共同的愛好的認同和讚賞。詩歌通過輕鬆、活潑的語言和情感,展現了友誼和愛好的美好之處,給人以愉悅和輕鬆的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈》白居易 拚音讀音參考

xǐ péi tāo shǐ jūn xié shī jiàn fǎng, zuì zhōng xì zèng
喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈

hū wén kòu hù zuì yín shēng, bù jué tíng bēi dào xǐ yíng.
忽聞扣戶醉吟聲,不覺停杯倒屣迎。
gòng fàng shī kuáng tóng jiǔ pǐ, yǔ jūn bié shì yī qīn qíng.
共放詩狂同酒癖,與君別是一親情。

網友評論

* 《喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈》喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈》 白居易唐代白居易忽聞扣戶醉吟聲,不覺停杯倒屣迎。共放詩狂同酒癖,與君別是一親情。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈》喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈》喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈》喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈》喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈》喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/307c39938798562.html

诗词类别

《喜裴濤使君攜詩見訪,醉中戲贈》的诗词

热门名句

热门成语