《新居成呈劉君玉殿院》 邵雍

宋代   邵雍 履道坊南竹徑脩,新居綠楊陰裏水分流。成呈呈刘
眾賢買得澄心景,刘君獨我居為養誌秋。玉殿院新原文意
若比陳門成已僣,居成君玉苟陪顏巷亦堪憂。殿院
無端風雨雖狂暴,邵雍赏析不信能淩沉隱侯。翻译
分類:

《新居成呈劉君玉殿院》邵雍 翻譯、和诗賞析和詩意

詩詞:《新居成呈劉君玉殿院》
朝代:宋代
作者:邵雍

履道坊南竹徑脩,新居
綠楊陰裏水分流。成呈呈刘
眾賢買得澄心景,刘君
獨我居為養誌秋。玉殿院新原文意
若比陳門成已僣,居成君玉
苟陪顏巷亦堪憂。殿院
無端風雨雖狂暴,
不信能淩沉隱侯。

中文譯文:
踏上道坊南麵的竹徑修行,
在綠楊的陰涼處水流分流。
眾多賢士購得清心的景致,
獨我居住以養育秋天的誌向。
如果與陳門相比已經有所差距,
即便陪伴在顏巷也堪憂慮。
盡管風雨無端地猛烈,
我卻不相信能夠擊敗沉隱侯。

詩意和賞析:
這首詩是宋代邵雍的作品,描述了他新居的環境以及他在其中的心境。詩人居住在南麵的竹徑旁,這裏有修行的機會,而綠楊的陰涼處有流水潺潺。他表達了自己在這個環境中培養誌向的意願,將自己獨居的目的視為養育內心的秋天。

在詩中,邵雍提到了“眾賢買得澄心景”,意味著許多賢士通過各種方式追求清心寡欲的境界。然而,他認為自己獨居的新居才是真正能夠滋養內心的地方。

詩人以陳門和顏巷進行對比,表明自己不願與世俗的名利相比較,即使陪伴在顏巷(指富貴之地)也覺得堪憂。他希望通過獨處的生活來追求內心的寧靜和誌向的養育。

最後兩句表達了詩人的堅定信念。盡管風雨可能無端地猛烈,他卻不相信這些能夠擊垮他的內心,不相信它們能夠打敗他的誌向,正如同沉隱侯一樣。

整首詩以簡潔的語言表達了詩人對清心修行、追求內心寧靜的渴望,以及對世俗名利的淡漠態度。通過對比,詩人強調了自己獨特的生活方式和思想境界,表達了對內心力量的堅定信念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新居成呈劉君玉殿院》邵雍 拚音讀音參考

xīn jū chéng chéng liú jūn yù diàn yuàn
新居成呈劉君玉殿院

lǚ dào fāng nán zhú jìng xiū, lǜ yáng yīn lǐ shuǐ fèn liú.
履道坊南竹徑脩,綠楊陰裏水分流。
zhòng xián mǎi dé chéng xīn jǐng, dú wǒ jū wèi yǎng zhì qiū.
眾賢買得澄心景,獨我居為養誌秋。
ruò bǐ chén mén chéng yǐ tiě, gǒu péi yán xiàng yì kān yōu.
若比陳門成已僣,苟陪顏巷亦堪憂。
wú duān fēng yǔ suī kuáng bào, bù xìn néng líng chén yǐn hóu.
無端風雨雖狂暴,不信能淩沉隱侯。

網友評論


* 《新居成呈劉君玉殿院》新居成呈劉君玉殿院邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新居成呈劉君玉殿院》 邵雍宋代邵雍履道坊南竹徑脩,綠楊陰裏水分流。眾賢買得澄心景,獨我居為養誌秋。若比陳門成已僣,苟陪顏巷亦堪憂。無端風雨雖狂暴,不信能淩沉隱侯。分類:《新居成呈劉君玉殿院》邵雍 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新居成呈劉君玉殿院》新居成呈劉君玉殿院邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新居成呈劉君玉殿院》新居成呈劉君玉殿院邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新居成呈劉君玉殿院》新居成呈劉君玉殿院邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新居成呈劉君玉殿院》新居成呈劉君玉殿院邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新居成呈劉君玉殿院》新居成呈劉君玉殿院邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/307a39961929443.html

诗词类别

《新居成呈劉君玉殿院》新居成呈劉的诗词

热门名句

热门成语