《湖州歌九十八首 其六十七》 汪元量

宋代   汪元量 恰到楊村舊馬頭,湖州北風吹雨便成秋。歌首
嗚嗚鬼物敗人興,其湖掩卻篷窗且睡休。州歌
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、首其诗意詞人、汪元文翻宮廷琴師。量原字大有,译赏號水雲,析和亦自號水雲子、湖州楚狂、歌首江南倦客,其湖錢塘(今浙江杭州)人。州歌琳第三子。首其诗意度宗時以善琴供奉宮掖。汪元文翻恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《湖州歌九十八首 其六十七》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《湖州歌九十八首 其六十七》是汪元量所作的一首宋代詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

恰到楊村舊馬頭,
北風吹雨便成秋。
嗚嗚鬼物敗人興,
掩卻篷窗且睡休。

中文譯文:
正好到達楊村舊馬頭,
北風吹雨便成秋。
嘶嘶聲音嚇壞了人的興致,
閉上篷窗,安然入睡。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個秋天的景象。詩人來到了楊村的一個舊馬頭,正好迎接著北風和雨水,這使得秋天的氛圍更加明顯。北風帶來的涼意和雨水的滋潤,使得大地的氣息開始轉變,它們成為了秋天到來的標誌。詩中的"嗚嗚鬼物敗人興"揭示了秋天的寒冷和淒涼之感,人們受到了這種寒涼的影響,精神上也變得疲憊和消沉。因此,詩人選擇了閉上篷窗,舒適地休息,享受寧靜的時刻。

這首詩詞通過對自然景觀的描繪,表達了秋天的到來和人們對於自然變化的感受。北風和雨水的到來不僅改變了大自然的氣息,也影響了人們的情緒和精神狀態。詩人用簡潔而富有表現力的語言,將秋天的景象與人的情感相融合,展現了詩人對於自然和人生的感悟。

這首詩詞通過簡潔的詞語和樸素的描寫,展示了詩人對秋天景象的敏銳觀察和對人生哲理的思考。詩人通過對自然的描繪,傳達了秋天的淒涼和變遷,以及人們在麵對自然力量時的無奈與順從。整首詩詞以一種平和寧靜的氛圍營造出寂靜的畫麵,引發讀者對於自然和人生的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖州歌九十八首 其六十七》汪元量 拚音讀音參考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí liù shí qī
湖州歌九十八首 其六十七

qià dào yáng cūn jiù mǎ tóu, běi fēng chuī yǔ biàn chéng qiū.
恰到楊村舊馬頭,北風吹雨便成秋。
wū wū guǐ wù bài rén xìng, yǎn què péng chuāng qiě shuì xiū.
嗚嗚鬼物敗人興,掩卻篷窗且睡休。

網友評論


* 《湖州歌九十八首 其六十七》湖州歌九十八首 其六十七汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖州歌九十八首 其六十七》 汪元量宋代汪元量恰到楊村舊馬頭,北風吹雨便成秋。嗚嗚鬼物敗人興,掩卻篷窗且睡休。分類:作者簡介(汪元量)汪元量1241~1317年後)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖州歌九十八首 其六十七》湖州歌九十八首 其六十七汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖州歌九十八首 其六十七》湖州歌九十八首 其六十七汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖州歌九十八首 其六十七》湖州歌九十八首 其六十七汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖州歌九十八首 其六十七》湖州歌九十八首 其六十七汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖州歌九十八首 其六十七》湖州歌九十八首 其六十七汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/306c39961769718.html