《休官》 趙某

宋代   趙某 欲知趙子休官了,休官休官貧似扶風馬少遊。赵某
借得琴樽留待月,原文意從教簾幕不勝秋。翻译
自攜仆出閒尋藥,赏析因載書多卻買舟。和诗
昨日老農來告我,休官休官萬千樂事在西疇。赵某
分類:

《休官》趙某 翻譯、原文意賞析和詩意

《休官》是翻译一首宋代詩詞,作者是赏析趙某。以下是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
欲知趙子休官了,休官休官
貧似扶風馬少遊。赵某
借得琴樽留待月,原文意
從教簾幕不勝秋。
自攜仆出閒尋藥,
因載書多卻買舟。
昨日老農來告我,
萬千樂事在西疇。

詩意:
這首詩詞描寫了一個官員趙子休辭去官職後的生活。他離開官場後變得貧窮,生活簡樸,就像風馬少遊一樣。他借來琴和酒,等待月亮升起,享受幽靜的秋夜。他帶著仆人出門尋找草藥,因為他對草藥有所研究。由於他攜帶了大量的書籍,他不得不購買一艘船。昨天,一個老農民來告訴他,西疇地區有許多樂事等待他去體驗。

賞析:
這首詩詞通過描寫趙子休離開官場後的生活,展現了一個官員摒棄功名利祿,追求自由自在的生活的形象。詩中運用了自然景物和日常生活的描寫,展示了作者對自然和寧靜生活的熱愛。他借琴、酒,欣賞秋夜的美景,尋找草藥,表現了他對自然和學問的關注。詩的最後一句揭示了西疇地區的樂事,給人留下一種開放、多姿多彩的印象。

整首詩詞以簡潔明快的語言和細膩的描寫展示了趙子休官後的生活狀態和他對自由自在生活的向往。通過對自然和日常生活的描寫,表達了作者對自然、學問和人情的熱愛,以及對官職束縛的抗拒。這首詩詞通過細膩的描寫和深思熟慮的表達,讓讀者感受到了一種寧靜、自由和追求內心真實的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《休官》趙某 拚音讀音參考

xiū guān
休官

yù zhī zhào zi xiū guān le, pín shì fú fēng mǎ shǎo yóu.
欲知趙子休官了,貧似扶風馬少遊。
jiè dé qín zūn liú dài yuè, cóng jiào lián mù bù shèng qiū.
借得琴樽留待月,從教簾幕不勝秋。
zì xié pū chū xián xún yào, yīn zài shū duō què mǎi zhōu.
自攜仆出閒尋藥,因載書多卻買舟。
zuó rì lǎo nóng lái gào wǒ, wàn qiān lè shì zài xī chóu.
昨日老農來告我,萬千樂事在西疇。

網友評論


* 《休官》休官趙某原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《休官》 趙某宋代趙某欲知趙子休官了,貧似扶風馬少遊。借得琴樽留待月,從教簾幕不勝秋。自攜仆出閒尋藥,因載書多卻買舟。昨日老農來告我,萬千樂事在西疇。分類:《休官》趙某 翻譯、賞析和詩意《休官》是一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《休官》休官趙某原文、翻譯、賞析和詩意原文,《休官》休官趙某原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《休官》休官趙某原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《休官》休官趙某原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《休官》休官趙某原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/306b39968682683.html