《夾溝遇邑人問家信》 楊士奇

明代   楊士奇 聞道故鄉來,夹沟家信夹沟家信辭家今遠近。遇邑遇邑杨士译赏
恐有南京書,人问人问停舟試相問。奇原
分類:

作者簡介(楊士奇)

楊士奇頭像

楊士奇(1366~1444),文翻明代大臣、析和學者,诗意名寓,夹沟家信夹沟家信字士奇,遇邑遇邑杨士译赏以字行,人问人问號東裏,奇原諡文貞,文翻漢族,析和江西泰和(今江西泰和縣澄江鎮)人。诗意官至禮部侍郎兼華蓋殿大學士,夹沟家信夹沟家信兼兵部尚書,曆五朝,在內閣為輔臣四十餘年,首輔二十一年。與楊榮、楊溥同輔政,並稱“三楊”,因其居地所處,時人稱之為“西楊”。“三楊”中,楊士奇以“學行”見長,先後擔任《明太宗實錄》、《明仁宗實錄》、《明宣宗實錄》總裁。

《夾溝遇邑人問家信》楊士奇 翻譯、賞析和詩意

《夾溝遇邑人問家信》是明代楊士奇創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
聞說故鄉來,
辭家今遠近。
恐有南京信,
停舟試相問。

詩意:
這首詩詞描述了詩人在夾溝遇到一位來自邑鎮的人,詢問他是否有來自南京的家信。詩人聽說他故鄉的消息,想離開家鄉近的地方了解情況。他擔心這位邑人可能帶來了從南京來的家信,因此他停下了船隻,試圖詢問這位邑人。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的思鄉之情和對家鄉消息的渴望。詩人通過描繪自己辭別家園的遠近,展現了他離開家鄉已經有一段時間了。他聽聞故鄉的消息,對家人和故鄉的關懷與思念溢於言表。

詩中的夾溝是指位於江蘇省和浙江省交界的地方,邑人則指來自鄉村或小鎮的人。詩人停舟試相問,表達了他對家鄉消息的迫切渴望,同時也體現了他對邑人的信任和期待。他希望邑人能夠帶來來自南京的家信,以了解家鄉的近況。

整首詩詞通過簡潔明了的描述,展示了詩人對故鄉的思念之情和對家鄉消息的渴望。這種對家鄉的情感是人們在離鄉背井時常常共有的體驗,使讀者能夠產生共鳴。此外,詩詞的語言簡練、意境清晰,使得詩人的情感直接傳達給讀者,給人一種簡潔而深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夾溝遇邑人問家信》楊士奇 拚音讀音參考

jiā gōu yù yì rén wèn jiā xìn
夾溝遇邑人問家信

wén dào gù xiāng lái, cí jiā jīn yuǎn jìn.
聞道故鄉來,辭家今遠近。
kǒng yǒu nán jīng shū, tíng zhōu shì xiāng wèn.
恐有南京書,停舟試相問。

網友評論


* 《夾溝遇邑人問家信》夾溝遇邑人問家信楊士奇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夾溝遇邑人問家信》 楊士奇明代楊士奇聞道故鄉來,辭家今遠近。恐有南京書,停舟試相問。分類:作者簡介(楊士奇)楊士奇1366~1444),明代大臣、學者,名寓,字士奇,以字行,號東裏,諡文貞,漢族,江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夾溝遇邑人問家信》夾溝遇邑人問家信楊士奇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夾溝遇邑人問家信》夾溝遇邑人問家信楊士奇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夾溝遇邑人問家信》夾溝遇邑人問家信楊士奇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夾溝遇邑人問家信》夾溝遇邑人問家信楊士奇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夾溝遇邑人問家信》夾溝遇邑人問家信楊士奇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/306a39968174886.html

诗词类别

《夾溝遇邑人問家信》夾溝遇邑人問的诗词

热门名句

热门成语