《遊葆真池上》 陳與義

宋代   陳與義 牆厚不盈咫,游葆原文意人間隔蓬萊。真池
高柳喚客遊,上游赏析我輩禦風來。池上陈义
坐久落日盡,翻译澹澹池光開。和诗
白雲行水中,游葆原文意一笑三徘徊。真池
鴨兒輕歲月,上游赏析不受急景催。池上陈义
試作弄篙驚,翻译徐去首不回。和诗
無心與境接,游葆原文意偶遇信悠哉。真池
再來知何似,上游赏析有句端難裁。
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《遊葆真池上》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《遊葆真池上》是宋代詩人陳與義的作品。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
牆厚不盈咫,
人間隔蓬萊。
高柳喚客遊,
我輩禦風來。
坐久落日盡,
澹澹池光開。
白雲行水中,
一笑三徘徊。
鴨兒輕歲月,
不受急景催。
試作弄篙驚,
徐去首不回。
無心與境接,
偶遇信悠哉。
再來知何似,
有句端難裁。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人在葆真池上遊玩的景象和心情。詩人感歎人與仙境之間的隔膜,牆壁厚實而無法逾越,仿佛與蓬萊仙境相隔遙遠。高柳的搖曳聲引誘著遊客遊玩,詩人與同伴們隨風而來,坐在這裏,直到太陽落下,池水的光芒顯得寧靜而明亮。白雲漂浮在水麵上,詩人微笑著在其中徘徊。鴨子無憂無慮地遊弋在歲月的輕波之上,不受繁忙景象的催促。詩人試著去弄捉那些驚起的鴨子,但它們悠然離去,再也不回頭。詩人沒有刻意追求與境界的融合,隻是偶然地遇到了這樣一種悠閑自在的心境。再次來到這裏,詩人不知道會是怎樣的感受,有些話語難以表達清楚。

賞析:
這首詩詞運用了自然景物和隱喻手法,表達了詩人對自然、人生和境界的思考和感悟。牆厚不盈咫、人間隔蓬萊,表達了人與仙境之間的隔閡,牆壁象征現實世界的束縛。高柳喚客遊、我輩禦風來,描繪了詩人隨風而來,融入到自然之中的場景。坐久落日盡、澹澹池光開,展現了夕陽餘暉和池水的寧靜明亮。白雲行水中、一笑三徘徊,通過描繪自然景物的變化,表達了詩人在其中遊玩的心情。鴨兒輕歲月、不受急景催,表達了詩人對逝去歲月的淡然態度,追求寧靜與自在。試作弄篙驚、徐去首不回,鴨子的離去象征著逝去的時光,詩人試圖捕捉卻無法挽留。無心與境接、偶遇信悠哉,詩人並不刻意追求與境界的融合,而是偶然地遇到了一種悠閑自在的心境。最後兩句表達了詩人對再次來到這裏的期待,同時也展示了對境界難以言表的困擾。

這首詩詞通過自然景物的描繪,展現了詩人對人生和境界的思考。詩人以牆、柳、池、雲、鴨等景物為線索,表達了他對人與仙境之隔、歲月流轉、寧靜與自在的追求。詩詞充滿了閑適、淡泊、自然的意境,給人一種寧靜、舒適的感受。同時,詩人對境界的感悟也體現了一種超越凡俗、追求心靈自由的態度。

這首詩詞通過對自然景物的描繪和隱喻的運用,表達了詩人對自然與人生的思考和感悟,以及對境界和心境的追求。它給人以寧靜、淡泊、自在的感受,讓人在喧囂的日常生活中尋找內心的寧靜和自由。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊葆真池上》陳與義 拚音讀音參考

yóu bǎo zhēn chí shàng
遊葆真池上

qiáng hòu bù yíng zhǐ, rén jiàn gé péng lái.
牆厚不盈咫,人間隔蓬萊。
gāo liǔ huàn kè yóu, wǒ bèi yù fēng lái.
高柳喚客遊,我輩禦風來。
zuò jiǔ luò rì jǐn, dàn dàn chí guāng kāi.
坐久落日盡,澹澹池光開。
bái yún xíng shuǐ zhōng, yī xiào sān pái huái.
白雲行水中,一笑三徘徊。
yā ér qīng suì yuè, bù shòu jí jǐng cuī.
鴨兒輕歲月,不受急景催。
shì zuō nòng gāo jīng, xú qù shǒu bù huí.
試作弄篙驚,徐去首不回。
wú xīn yǔ jìng jiē, ǒu yù xìn yōu zāi.
無心與境接,偶遇信悠哉。
zài lái zhī hé sì, yǒu jù duān nán cái.
再來知何似,有句端難裁。

網友評論


* 《遊葆真池上》遊葆真池上陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊葆真池上》 陳與義宋代陳與義牆厚不盈咫,人間隔蓬萊。高柳喚客遊,我輩禦風來。坐久落日盡,澹澹池光開。白雲行水中,一笑三徘徊。鴨兒輕歲月,不受急景催。試作弄篙驚,徐去首不回。無心與境接,偶遇信悠哉。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊葆真池上》遊葆真池上陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊葆真池上》遊葆真池上陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊葆真池上》遊葆真池上陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊葆真池上》遊葆真池上陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊葆真池上》遊葆真池上陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/306a39960716126.html