《早朝書事》 司馬光

宋代   司馬光 太白明如李,早朝早朝東方三丈高。书事书事司马诗意
晨光孤照闕,光原霧氣濕侵袍。文翻
槐柳經霜慘,译赏驊騮得路豪。析和
素飧無小補,早朝早朝府仰愧金鼇。书事书事司马诗意
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),光原字君實,文翻號迂叟,译赏陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,析和《宋史》,早朝早朝《辭海》等明確記載,书事书事司马诗意世稱涑水先生。光原生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《早朝書事》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《早朝書事》是宋代司馬光創作的一首詩詞。這首詩描繪了早晨朝廷的景象,以及作者對自身身份和責任的思考。

詩詞的中文譯文如下:
太白明如李,東方三丈高。
晨光孤照闕,霧氣濕侵袍。
槐柳經霜慘,驊騮得路豪。
素飧無小補,府仰愧金鼇。

詩意和賞析:
這首詩以朝廷的早晨為背景,通過描繪景物和表達作者的情感,展現了作者對自身身份和責任的思考。

首先,詩中提到的"太白明如李",指的是晨曦中的明亮星辰,象征著皇權的光輝。"東方三丈高"則是形容朝陽升起的壯麗景象,給人一種莊嚴肅穆的感覺。

接著,詩中描述了晨光照耀著空曠的皇宮,但卻顯得孤獨,因為宮殿中的人還未醒來。"霧氣濕侵袍"則表現出清晨的濕氣,給人一種寂靜潮濕的感覺。

詩的下半部分,通過描繪槐樹和柳樹經曆了霜凍的淒涼景象,以及駿馬自由奔馳的豪情,展現了歲月更迭中的變化和生命的活力。

最後兩句"素飧無小補,府仰愧金鼇"表達了作者對自身身份和責任的思考。素飧無小補意味著作者在朝廷中沒有享受特殊待遇,府仰愧金鼇則表達了作者對自己的謙遜和自責之情。

總的來說,這首詩通過描繪早晨朝廷的景象,以及對自身身份和責任的思考,展現了作者對權力和生命的深刻思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早朝書事》司馬光 拚音讀音參考

zǎo cháo shū shì
早朝書事

tài bái míng rú lǐ, dōng fāng sān zhàng gāo.
太白明如李,東方三丈高。
chén guāng gū zhào quē, wù qì shī qīn páo.
晨光孤照闕,霧氣濕侵袍。
huái liǔ jīng shuāng cǎn, huá liú dé lù háo.
槐柳經霜慘,驊騮得路豪。
sù sūn wú xiǎo bǔ, fǔ yǎng kuì jīn áo.
素飧無小補,府仰愧金鼇。

網友評論


* 《早朝書事》早朝書事司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早朝書事》 司馬光宋代司馬光太白明如李,東方三丈高。晨光孤照闕,霧氣濕侵袍。槐柳經霜慘,驊騮得路豪。素飧無小補,府仰愧金鼇。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年),字君實 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早朝書事》早朝書事司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早朝書事》早朝書事司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早朝書事》早朝書事司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早朝書事》早朝書事司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早朝書事》早朝書事司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/305d39959565346.html