《水調歌頭》 李光

宋代   李光 兵器暗吳楚,水调赏析江漢久淒涼。李光李光
當年俊傑安在,原文意水酌酒酹嚴光。翻译
南顧豺狼吞噬,和诗北望中原板蕩,调歌矯首訊穹蒼。头兵
歸去謝賓友,器暗客路飽風霜。吴楚
閉柴扉,水调赏析窺千載,李光李光考三皇。原文意水
蘭亭勝處,翻译依舊流水繞修篁。和诗
傍有湖光千頃,调歌時泛扁舟一葉,嘯傲水雲鄉。
寄語騎鯨客,何事返南荒。
分類: 水調歌頭

作者簡介(李光)

李光頭像

李光(1078年12月16日[1] —1159年4月22日),字泰發,一作字泰定,號轉物老人。越州上虞(今浙江上虞東南)人。南宋名臣、文學家、詞人,南宋四名臣之一,唐汝陽王李璡之後。徽宗崇寧五年(1106年)進士,調知開化縣,移知常熟縣。累官至參知政事,因與秦檜不合,出知紹興府,改提舉洞霄宮。紹興十一年(1141年),貶藤州安置,後更貶至昌化軍。秦檜死,內遷郴州。紹興二十八年(1158年),複左朝奉大夫。紹興二十九年(1159年),致仕,行至江州卒,年八十二。宋孝宗即位後,贈資政殿學士,賜諡莊簡。有前後集三十卷,已佚。又有《椒亭小集》、《莊簡集》等。

《水調歌頭》李光 翻譯、賞析和詩意

《水調歌頭·兵器暗吳楚》是宋代李光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
兵器暗吳楚,
江漢久淒涼。
當年俊傑安在,
酌酒酹嚴光。
南顧豺狼吞噬,
北望中原板蕩,
矯首訊穹蒼。
歸去謝賓友,
客路飽風霜。
閉柴扉,
窺千載,
考三皇。
蘭亭勝處,
依舊流水繞修篁。
傍有湖光千頃,
時泛扁舟一葉,
嘯傲水雲鄉。
寄語騎鯨客,
何事返南荒。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描述戰亂和離散的景象,表達了作者對江漢地區的淒涼以及對故鄉的思念之情。詩中充滿了對曆史的回顧和對時代變遷的感慨。

詩的第一句“兵器暗吳楚”揭示了戰亂的景象,暗示了江漢地區的動蕩和不安。江漢指的是長江和漢江流域,吳楚分別指吳國和楚國,代表了南方的繁華和遼闊的土地。

第二句“江漢久淒涼”進一步強調了江漢地區長期以來的淒涼和動蕩。這裏的淒涼指的是戰亂所帶來的破壞和傷痛。

接下來的幾句描述了當年英雄豪傑在江漢地區的安身立命,以及對他們的敬慕之情。酌酒酹嚴光是指為楊業敬酒,楊業是北宋初年的名將。

然而,接下來的幾句則描述了南方的豺狼橫行,北方的中原地區一片荒涼。這裏的南顧和北望分別指南方望著江漢地區和北方望著中原地區。豺狼吞噬和中原板蕩暗示了戰亂的慘狀。

在這種背景下,詩人矯首訊穹蒼,表達了對天地的無奈詢問和沉思。

最後幾句描寫了詩人離鄉返鄉的心情和旅途中的艱辛。歸去謝賓友,客路飽風霜表達了離鄉別親友和風塵沙土的辛酸。閉柴扉,窺千載,考三皇意味著離鄉返鄉時對家鄉曆史的思索和追憶。

接下來的幾句描繪了蘭亭勝景的依舊和湖光的美景,展現了對故鄉風光的懷戀之情。

最後兩句寄語騎鯨客,何事返南荒,表達了對遠方遊子的祝福和對他們回到故鄉的期待。

總的來說,這首詩詞通過描繪戰亂和離散的景象,表達了對故鄉的思念和對曆史的回顧。同時,詩人也表達了對英雄豪傑和故鄉風光的讚美和向往。整首詩詞情感深沉,言辭淒美,通過對曆史的回憶和對故鄉的思念,讓人感受到作者內心的憂傷和對美好的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水調歌頭》李光 拚音讀音參考

shuǐ diào gē tóu
水調歌頭

bīng qì àn wú chǔ, jiāng hàn jiǔ qī liáng.
兵器暗吳楚,江漢久淒涼。
dāng nián jùn jié ān zài, zhuó jiǔ lèi yán guāng.
當年俊傑安在,酌酒酹嚴光。
nán gù chái láng tūn shì, běi wàng zhōng yuán bǎn dàng, jiǎo shǒu xùn qióng cāng.
南顧豺狼吞噬,北望中原板蕩,矯首訊穹蒼。
guī qù xiè bīn yǒu, kè lù bǎo fēng shuāng.
歸去謝賓友,客路飽風霜。
bì chái fēi, kuī qiān zǎi, kǎo sān huáng.
閉柴扉,窺千載,考三皇。
lán tíng shèng chù, yī jiù liú shuǐ rào xiū huáng.
蘭亭勝處,依舊流水繞修篁。
bàng yǒu hú guāng qiān qǐng, shí fàn piān zhōu yī yè, xiào ào shuǐ yún xiāng.
傍有湖光千頃,時泛扁舟一葉,嘯傲水雲鄉。
jì yǔ qí jīng kè, hé shì fǎn nán huāng.
寄語騎鯨客,何事返南荒。

網友評論


* 《水調歌頭》李光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·兵器暗吳楚 李光)专题为您介绍:《水調歌頭》 李光宋代李光兵器暗吳楚,江漢久淒涼。當年俊傑安在,酌酒酹嚴光。南顧豺狼吞噬,北望中原板蕩,矯首訊穹蒼。歸去謝賓友,客路飽風霜。閉柴扉,窺千載,考三皇。蘭亭勝處,依舊流水繞修篁。傍有湖光千 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水調歌頭》李光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·兵器暗吳楚 李光)原文,《水調歌頭》李光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·兵器暗吳楚 李光)翻译,《水調歌頭》李光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·兵器暗吳楚 李光)赏析,《水調歌頭》李光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·兵器暗吳楚 李光)阅读答案,出自《水調歌頭》李光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·兵器暗吳楚 李光)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/305b39968645663.html