《句》 跨犢者

宋代   跨犢者 有酒便嚐烹筍蕨,句句無花聊自賞桑麻。跨犊
分類:

《句》跨犢者 翻譯、文翻賞析和詩意

《句》這首詩詞是译赏宋代詩人跨犢者所作,詩意抒發了詩人的析和閑適自得之情。下麵是诗意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。句句

《句》中文譯文:
有酒便嚐烹筍蕨,跨犊
無花聊自賞桑麻。文翻

《句》詩意:
這首詩描述了一個閑適自得的译赏情境。詩人說,析和我有酒,诗意便嚐著烹煮鮮嫩的句句筍和蕨菜;沒有鮮花可以賞玩,就自己欣賞那桑葉和麻纖細的跨犊莖。

《句》賞析:
這首詩詞以簡潔明快的文翻語言描繪出詩人的情景,我覺得有幾個亮點:
首先,詩人用“有酒便嚐烹筍蕨”這樣的描寫,展現了一種舒適、隨意的生活態度。詩意中的烹煮鮮嫩的筍和蕨菜,不僅暗示著詩人享受著美食,也表達了他對生活的熱愛和懷有對美好事物的追求。
其次,詩人寫道“無花聊自賞桑麻”,反映了詩人的獨特審美情趣。他不需要花朵繁華的裝飾,而是在平凡的桑葉和麻莖中尋找到自己的樂趣。這種洞察力和對細節的關注,展現了詩人細膩的情感和獨特的心靈感悟。
最後,整首詩詞以簡練樸實的語言風格,表達出詩人的恬淡之美。透過簡潔的句式和直接的表達,詩人在這樣一幅隨意自在的生活畫麵中,傳遞出一種平和安寧的心態,給讀者帶來了一種寧靜的愉悅。

總的來說,這首詩詞用簡潔明快、自然隨意的語言描繪出了詩人的閑適自得之情,展現了他對美食和生活細小事物的熱愛與賞析。讀者在閱讀這首詩詞時,也可以感受到一種寧靜和恬淡之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》跨犢者 拚音讀音參考


yǒu jiǔ biàn cháng pēng sǔn jué, wú huā liáo zì shǎng sāng má.
有酒便嚐烹筍蕨,無花聊自賞桑麻。

網友評論


* 《句》句跨犢者原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 跨犢者宋代跨犢者有酒便嚐烹筍蕨,無花聊自賞桑麻。分類:《句》跨犢者 翻譯、賞析和詩意《句》這首詩詞是宋代詩人跨犢者所作,詩意抒發了詩人的閑適自得之情。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句跨犢者原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句跨犢者原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句跨犢者原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句跨犢者原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句跨犢者原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/305b39965541989.html

诗词类别

《句》句跨犢者原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语