《新荷葉》 趙彥端

宋代   趙彥端 雨細梅黃,新荷析和去年雙燕還歸。叶新译赏
多少繁紅,荷叶盡隨蝶舞蜂飛。赵彦
陰濃綠暗,端原正麥秋、文翻猶衣羅衣。诗意
香凝沈水,新荷析和雅宜簾幕重圍。叶新译赏
繡扇仍攜。荷叶
花枝塵染芳菲。赵彦
遙想當時,端原故交往往人非。文翻
天涯再見,诗意悅情話、新荷析和景仰清徽。
可人懷抱,晚期蓮社相依。
分類:

作者簡介(趙彥端)

趙彥端(1121~1175)字德莊,號介庵,汴人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前後在世。工為詞,嚐賦西湖謁金門詞,有“波底夕陽紅濕”之句。高宗喜曰:“我家裹人也會作此”!……"乾道、淳熙間,(公元一一七四年前後)以直寶文閣知建寧府。終左司郎官。彥端詞以婉約纖穠勝,有介庵詞四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史藝文誌》並行於世。

《新荷葉》趙彥端 翻譯、賞析和詩意

《新荷葉》是一首宋代的詩詞,作者是趙彥端。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《新荷葉》
雨細梅黃,去年雙燕還歸。
多少繁紅,盡隨蝶舞蜂飛。
陰濃綠暗,正麥秋、猶衣羅衣。
香凝沈水,雅宜簾幕重圍。
繡扇仍攜。花枝塵染芳菲。
遙想當時,故交往往人非。
天涯再見,悅情話、景仰清徽。
可人懷抱,晚期蓮社相依。

譯文:
雨細梅黃,去年雙燕還歸。
多少繁紅,盡隨蝶舞蜂飛。
陰濃綠暗,正是麥秋,衣羅依然。
芬芳凝聚在沉靜的水麵上,適宜用簾幕裝點重重圍繞。
繡扇依然相伴,花枝染塵,芳菲依舊。
遙想當時,曾與故交頻繁往來的人如今已非。
再次相見於天涯,愉快地交談,景仰著清徽。
可人的懷抱,晚年在蓮社相互依偎。

詩意和賞析:
《新荷葉》以描繪荷葉的景觀為主線,通過對自然景物的描繪,表達了作者對往事和友情的思念之情。詩中以雨細梅黃來描繪荷葉的顏色,表現出生機勃勃的景象。去年的燕子歸來,繁紅的景色隨著蝴蝶的飛舞和蜜蜂的飛翔而消逝。陰暗而綠的荷葉正好映襯著金黃的麥秋,暗示著時光的流轉和歲月的變遷。同時,作者對往事的回憶和對故交的思念也滲透其中。詩中的花枝染塵,既是對時光的暗示,也是對往事的回憶。在天涯再次相見時,作者感到悅動和景仰。最後,詩中表達了作者晚年相依蓮社的情感,將友情和人情融入到自然景物之中。整首詩通過描繪自然景物,表達了對往事和友情的懷念,展示了宋代詩人細膩的情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新荷葉》趙彥端 拚音讀音參考

xīn hé yè
新荷葉

yǔ xì méi huáng, qù nián shuāng yàn hái guī.
雨細梅黃,去年雙燕還歸。
duō shǎo fán hóng, jǐn suí dié wǔ fēng fēi.
多少繁紅,盡隨蝶舞蜂飛。
yīn nóng lǜ àn, zhèng mài qiū yóu yī luó yī.
陰濃綠暗,正麥秋、猶衣羅衣。
xiāng níng shěn shuǐ, yǎ yí lián mù chóng wéi.
香凝沈水,雅宜簾幕重圍。
xiù shàn réng xié.
繡扇仍攜。
huā zhī chén rǎn fāng fēi.
花枝塵染芳菲。
yáo xiǎng dāng shí, gù jiāo wǎng wǎng rén fēi.
遙想當時,故交往往人非。
tiān yá zài jiàn, yuè qíng huà jǐng yǎng qīng huī.
天涯再見,悅情話、景仰清徽。
kě rén huái bào, wǎn qī lián shè xiāng yī.
可人懷抱,晚期蓮社相依。

網友評論

* 《新荷葉》新荷葉趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新荷葉》 趙彥端宋代趙彥端雨細梅黃,去年雙燕還歸。多少繁紅,盡隨蝶舞蜂飛。陰濃綠暗,正麥秋、猶衣羅衣。香凝沈水,雅宜簾幕重圍。繡扇仍攜。花枝塵染芳菲。遙想當時,故交往往人非。天涯再見,悅情話、景仰清 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新荷葉》新荷葉趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新荷葉》新荷葉趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新荷葉》新荷葉趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新荷葉》新荷葉趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新荷葉》新荷葉趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/305a39933374922.html

诗词类别

《新荷葉》新荷葉趙彥端原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语