《新婦石》 林小山

宋代   林小山 瘦骨崚嶒立海湄,新妇析和綠苔曾是石新山原诗意嫁時衣。
江郎去作三衢客,妇石目斷天涯竟未歸。文翻
分類:

《新婦石》林小山 翻譯、译赏賞析和詩意

《新婦石》

瘦骨崚嶒立海湄,新妇析和
綠苔曾是石新山原诗意嫁時衣。
江郎去作三衢客,妇石
目斷天涯竟未歸。文翻

中文譯文:
纖瘦的译赏身軀矗立在海邊,
綠色的新妇析和苔蘚曾經是她嫁時的衣裳。
江郎離去做了三衢的石新山原诗意遊客,
眼望著天涯的妇石盡頭,卻始終未歸來。文翻

詩意:
這首詩通過描繪一個受傷害的译赏新婦石,反映了女性在婚姻中的不幸遭遇。瘦骨崚嶒的形容詞揭示了新婦麵臨的痛苦,她在海邊立著,失魂落魄。綠苔是她曾經的嫁時衣物的象征,表達了她對過去幸福的追憶。江郎去做三衢的客人,意味著他離開這個家庭追求自己的夢想,對新婦造成了目的斷裂,無法尋找到他的痛苦和歸屬感。

賞析:
《新婦石》展現了女性在古代婚姻中的無助和傷感。林小山通過描寫新婦石的外貌和環境,將讀者帶入她的內心世界。瘦骨崚嶒的身軀表現了她受到的精神和情感的折磨,而海邊則加強了她與外界的隔絕感。綠苔作為嫁時衣物的象征,突出了她對幸福過去的懷念和失去帶來的痛苦。江郎的離開讓新婦目斷天涯,不能尋找到歸屬感和安慰。整首詩暗示了女性在古代婚姻中的困境和被遺棄的悲劇感,讓讀者對其遭遇產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新婦石》林小山 拚音讀音參考

xīn fù shí
新婦石

shòu gǔ léng céng lì hǎi méi, lǜ tái céng shì jià shí yī.
瘦骨崚嶒立海湄,綠苔曾是嫁時衣。
jiāng láng qù zuò sān qú kè, mù duàn tiān yá jìng wèi guī.
江郎去作三衢客,目斷天涯竟未歸。

網友評論


* 《新婦石》新婦石林小山原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新婦石》 林小山宋代林小山瘦骨崚嶒立海湄,綠苔曾是嫁時衣。江郎去作三衢客,目斷天涯竟未歸。分類:《新婦石》林小山 翻譯、賞析和詩意《新婦石》瘦骨崚嶒立海湄,綠苔曾是嫁時衣。江郎去作三衢客,目斷天涯竟 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新婦石》新婦石林小山原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新婦石》新婦石林小山原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新婦石》新婦石林小山原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新婦石》新婦石林小山原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新婦石》新婦石林小山原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/304f39965778463.html