《懷古堂和陳夢鬥詩》 陳塏

宋代   陳塏 峨眉亭下路,怀古怀古和诗舟楫幾經過。堂和堂和
晚識黃山麵,陈梦陈梦陈垲新添白發多。斗诗斗诗
學仙徒化鶴,原文意病僂喜名駝。翻译
四上江湖請,赏析金章許換蓑。怀古怀古和诗
分類:

《懷古堂和陳夢鬥詩》陳塏 翻譯、堂和堂和賞析和詩意

《懷古堂和陳夢鬥詩》是陈梦陈梦陈垲一首宋代的詩詞,作者是斗诗斗诗陳塏。下麵是原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

峨眉亭下路,翻译
舟楫幾經過。赏析
晚識黃山麵,怀古怀古和诗
新添白發多。
學仙徒化鶴,
病僂喜名駝。
四上江湖請,
金章許換蓑。

中文譯文:
在峨眉亭下的路上,
舟楫已經多次穿行。
日暮時才領悟到黃山的容顏,
頭發又增添了許多白色。
學仙之人變成仙鶴,
身患疾病卻喜歡駝的名字。
四處遊曆江湖,受邀請前去,
金章批準,準備換下蓑衣。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對時光的感慨和對自身經曆的思考。詩人陳塏通過描述峨眉亭下的路,舟楫經過的場景,展現了歲月的流轉和時間的不可逆轉。他在晚年才真正認識到黃山的美景,這也暗示著他年歲漸長,經曆了歲月的洗禮,頭發增添了許多白色。這種年華逝去的感歎,也傳達了對光陰易逝的思考和對時光流轉的無奈。

詩中提到學仙之人化作仙鶴,病弱的作者卻喜歡駝的名字。這種對仙與凡的對比,表達了作者對仙境的向往和對自身現實狀況的接受。作者可能認為自己無法成為仙人,但在困境中依然能夠保持喜悅的心態。

最後兩句表達了作者受邀四處遊曆江湖的情景,金章批準了他的請求,準備換下蓑衣。這暗示著作者在人生晚年仍然有機會去追求自己的理想和追尋更多的經曆。

總的來說,《懷古堂和陳夢鬥詩》表達了作者對歲月流逝的感傷和思考,同時展現了對仙境與現實的對比,以及對追求理想和經曆的渴望。這首詩詞通過細膩的描寫和意境的構建,讓讀者在感受到時光流轉的無情之餘,也能夠思考人生的價值和人生追求的意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷古堂和陳夢鬥詩》陳塏 拚音讀音參考

huái gǔ táng hé chén mèng dòu shī
懷古堂和陳夢鬥詩

é méi tíng xià lù, zhōu jí jǐ jīng guò.
峨眉亭下路,舟楫幾經過。
wǎn shí huáng shān miàn, xīn tiān bái fà duō.
晚識黃山麵,新添白發多。
xué xiān tú huà hè, bìng lóu xǐ míng tuó.
學仙徒化鶴,病僂喜名駝。
sì shàng jiāng hú qǐng, jīn zhāng xǔ huàn suō.
四上江湖請,金章許換蓑。

網友評論


* 《懷古堂和陳夢鬥詩》懷古堂和陳夢鬥詩陳塏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷古堂和陳夢鬥詩》 陳塏宋代陳塏峨眉亭下路,舟楫幾經過。晚識黃山麵,新添白發多。學仙徒化鶴,病僂喜名駝。四上江湖請,金章許換蓑。分類:《懷古堂和陳夢鬥詩》陳塏 翻譯、賞析和詩意《懷古堂和陳夢鬥詩》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷古堂和陳夢鬥詩》懷古堂和陳夢鬥詩陳塏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷古堂和陳夢鬥詩》懷古堂和陳夢鬥詩陳塏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷古堂和陳夢鬥詩》懷古堂和陳夢鬥詩陳塏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷古堂和陳夢鬥詩》懷古堂和陳夢鬥詩陳塏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷古堂和陳夢鬥詩》懷古堂和陳夢鬥詩陳塏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/304e39968814626.html