《檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)》 孟浩然

唐代   孟浩然 花伴成龍竹,檀溪题作檀溪池分躍馬溪。寻故溪寻溪寻寻古析和
田園人不見,人题然原疑向洞中棲。作檀
分類: 憂國憂民

作者簡介(孟浩然)

孟浩然頭像

孟浩然(689-740),古檀故人男,孟浩漢族,文翻唐代詩人。译赏本名不詳(一說名浩),诗意字浩然,檀溪题作檀溪襄州襄陽(今湖北襄陽)人,寻故溪寻溪寻寻古析和世稱“孟襄陽”。人题然原浩然,作檀少好節義,古檀故人喜濟人患難,孟浩工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

《檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)

花伴成龍竹,池分躍馬溪。
田園人不見,疑向洞中棲。

這首詩的中文譯文為:

花簇成龍竹,池水分隔馬溪。
田園中的人不見了,我懷疑他們去了洞中棲身。

這首詩表達了作者孟浩然尋找故人的心情和感歎田園生活的變遷。

在第一句中,"花伴成龍竹"描繪了花朵與竹子縱橫交織,構成了一幅美麗的畫麵。"池分躍馬溪"描繪了水池將馬路分開,形成了一條奔騰的溪流。

在第二句中,"田園人不見"表達了作者無法再見到曾經在田園中相見的故人。"疑向洞中棲"則表達了作者對故人去了洞中隱居的猜測和懷疑。

整首詩反映了作者懷念故人和對田園生活的回憶。以尋找故人為線索,通過描繪田園景象和對人事變遷的思考,詩意充滿了對友情和逝去時光的深深懷念。詩中抒發了詩人對曾經美好時光的懷戀,並通過田園的變遷暗示著社會的變遷和物是人非的感歎。

這首詩簡潔而富有意境,通過獨特的描寫手法和詩人的感覺,將讀者帶入了田園生活的情境中,感受到作者內心深處對過去時光的思索和眷戀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)》孟浩然 拚音讀音參考

tán xī xún gù rén yī tí zuò tán xī xún gǔ
檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)

huā bàn chéng lóng zhú, chí fēn yuè mǎ xī.
花伴成龍竹,池分躍馬溪。
tián yuán rén bú jiàn, yí xiàng dòng zhōng qī.
田園人不見,疑向洞中棲。

網友評論

* 《檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)》檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《檀溪尋故人一題作檀溪尋古)》 孟浩然唐代孟浩然花伴成龍竹,池分躍馬溪。田園人不見,疑向洞中棲。分類:憂國憂民作者簡介(孟浩然)孟浩然689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳一說名浩),字浩然, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)》檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)》檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)》檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)》檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)》檀溪尋故人(一題作檀溪尋古)孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/304c39938062238.html