《送沈僩》 劉克莊

宋代   劉克莊 建學多通顯,送沈沈僩诗意何為尚布衣。僩送析和
不聞行聘久,刘克始悟設科非。庄原
落日君尋店,文翻深山我掩扉。译赏
幾時殘燭下,送沈沈僩诗意重聽講精微。僩送析和
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、刘克詞人、庄原詩論家。文翻字潛夫,译赏號後村。送沈沈僩诗意福建莆田人。僩送析和宋末文壇領袖,刘克辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《送沈僩》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《送沈僩》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
建學多通顯,何為尚布衣。
不聞行聘久,始悟設科非。
落日君尋店,深山我掩扉。
幾時殘燭下,重聽講精微。

詩意:
這首詩詞寫的是送別沈僩的場景。沈僩是一個勤奮好學、通達才情的人,他一直以來都以平凡的布衣身份行走於世間。然而,他並沒有聽說過他被任用的消息很久了,於是他開始意識到設立科舉製度可能並非是一件好事。

在夕陽西下的時候,君主正在尋找店鋪落腳,而我則深深地關上了家門。我不知道何時能再次相聚,隻能在殘燭的昏暗下,沉重地傾聽那講述精微道理的聲音。

賞析:
這首詩詞寫出了作者劉克莊對於科舉製度的質疑和對才情的讚歎。詩中以沈僩作為代表,表達了對清廉官員的讚美,他勤奮好學、通達才情,但卻因為科舉製度的弊端而未能得到合適的任用。作者通過描述沈僩與君主的別離,表達了對沈僩前途未卜的關切和對科舉製度的懷疑。

詩中的落日、深山和殘燭等意象,增加了一種憂鬱、寂寥的氛圍,同時也凸顯了沈僩的清廉和孤獨。殘燭下的重聽,表達了作者對於精微道理的追求和渴望。

整首詩詞言簡意賅,通過對沈僩的描寫,抒發了作者對於科舉製度的反思和對真正才德者的讚美。同時,也傳遞了一種思考人生和社會現象的情感,使讀者在品味詩詞的同時,也會對社會製度和價值觀進行思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送沈僩》劉克莊 拚音讀音參考

sòng shěn xiàn
送沈僩

jiàn xué duō tōng xiǎn, hé wéi shàng bù yī.
建學多通顯,何為尚布衣。
bù wén xíng pìn jiǔ, shǐ wù shè kē fēi.
不聞行聘久,始悟設科非。
luò rì jūn xún diàn, shēn shān wǒ yǎn fēi.
落日君尋店,深山我掩扉。
jǐ shí cán zhú xià, zhòng tīng jiǎng jīng wēi.
幾時殘燭下,重聽講精微。

網友評論


* 《送沈僩》送沈僩劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送沈僩》 劉克莊宋代劉克莊建學多通顯,何為尚布衣。不聞行聘久,始悟設科非。落日君尋店,深山我掩扉。幾時殘燭下,重聽講精微。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送沈僩》送沈僩劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送沈僩》送沈僩劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送沈僩》送沈僩劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送沈僩》送沈僩劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送沈僩》送沈僩劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/304a39960745568.html

诗词类别

《送沈僩》送沈僩劉克莊原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语